[工具] Google 譯者工具包

看板Translate-CS作者 (痞子軍團團長)時間11年前 (2013/03/04 16:22), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
好的工具是很重要的,這在翻譯的領域應該也不例外。 Google 除了提供整頁翻譯的功能之外, 也有提供針對翻譯者的工具 [譯者工具包] [譯者工具包]: http://translate.google.com/toolkit 有繁體中文的版本,所以一些操作上的教學就略過不提。 這裡只介紹譯者工具包的優點: 1. 提供 Google 機器翻譯的結果供參考(可以關掉) 1. 對於習慣逐句翻譯的人,譯者工具包提供很便利的介面, 讓你可以很清楚地對照譯文跟原文。 1. 對於自動斷句錯誤的部份(通常出現在有英文句點的地方) 可以透過「編輯→合併/切割翻譯片段」的功能重整斷句。 1. 可以上傳本機檔案(txt、doc、rtf、html 等) 也可以直接給一個網址,他會將原文抓進來處理 (YouTube 的功能沒用過) 1. HTML 會保留原來的 tag 標籤,在譯文中會用「{0}{/0}」來表示 可以按下 Ctrl+0 快速插入「{0}{/0}」 1. 編輯結果可以直接分享給他人編輯、評論或單純檢視。 不管是多人合作或是單純作 review 都很方便。 我不知道有沒有其他(免費)工具可以做到這些 就我自己翻譯幾十個網址的經驗來說,其實還蠻好用也蠻夠用了。 其他相關參考資料: * http://www.ptt.cc/bbs/Google/M.1312632967.A.8C3.html * http://mytalks.esast.com/2011/02/google.html -- 錢鍾書: 說出來的話 http://www.psmonkey.org 比不上不說出來的話 Java 版 cookcomic 版 只影射著說不出來的話 and more...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.25.17.55
文章代碼(AID): #1HD5dBFg (Translate-CS)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1HD5dBFg (Translate-CS)