請問這句英文Ⅱ

看板Programming作者時間18年前 (2007/02/05 21:01), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/6 (看更多)
句子: Modularizing XHTML provides a means for product designers to specify which elements are supported by a device using stardard building blocks and standard methods for specifying which building blocks are used. 問題: 1. 句中唯一的 and 是指何者與何者? 2. building block 該如何翻譯較為適當? -- ┌───────── 認 真 練 英 文 ────────┐ http://home.kimo.com.tw/previewslave/english/english.html └───────────From:火星───────────┘ --

02/05 21:15, , 1F
and當然是對應兩個受詞片語
02/05 21:15, 1F

02/05 21:15, , 2F
building blocks意思是建構單位
02/05 21:15, 2F
文章代碼(AID): #15nogF00 (Programming)
文章代碼(AID): #15nogF00 (Programming)