Re: [請問] 完全擺脫unicode補完計畫
※ 引述《roger0918 (加害妄想少年)》之銘言:
: 經由網路上的資源
: 大部分的軟體要支援簡體中文、日文好像都沒問題
: 目前常見的問題是
: 壓縮檔的檔案名稱會看不見
: 目前的解決方法是Microsoft AppLocale搭配7-zip/winrar
: (NTLEA好像也行吧?)
: 這樣可以通吃所有檔案嗎?(unicode編碼、簡體中文編碼、日文編碼)
: 在Windiws Vista/7看不到檔案名稱的話
: 也可以用Microsoft AppLocale解決嗎?
: 麻煩各位了
: ----
: 強者我室友一口咬定看不到檔案名稱一定要安裝補完計畫
: 嚥不下這口氣所以才來這裡發問(網路上的文章都找過了)
1.假如壓縮檔使用unicode編碼 不需要任何額外的工具就可以看到檔名以及解壓縮
7-zip以及較新版本的WinRAR壓縮時都是使用unicode編碼
2.假如壓縮檔使用日文或簡體編碼 即使裝了補完也是看不到檔名的
只能用AppLocale以日文或簡體編碼開啟壓縮軟體 再開啟壓縮檔
3.假如壓縮檔使用BIG5編碼 並且含有BIG5日文或簡體字
在沒裝補完的電腦上會看不到檔名中的日文和簡體字 但是仍然可以解壓縮
這種檔案只有壓縮者使用不支援unicode的壓縮軟體 並且在裝了補完的電腦上
以BIG5編碼壓縮檔名含有日文或簡體字的檔案時才會發生
假如壓縮檔是從日本或對岸來的
那麼檔案使用的編碼就會是日文、簡體中文或是unicode 也就是前2種情形
即使裝了補完也沒有任何幫助
至於第3種情形則是幾乎不會遇到
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.126.22
推
11/06 15:32, , 1F
11/06 15:32, 1F
推
11/06 15:34, , 2F
11/06 15:34, 2F
→
11/06 15:58, , 3F
11/06 15:58, 3F
→
11/06 16:26, , 4F
11/06 16:26, 4F
推
11/06 16:28, , 5F
11/06 16:28, 5F
→
11/06 16:29, , 6F
11/06 16:29, 6F
→
11/06 16:36, , 7F
11/06 16:36, 7F
→
11/06 16:37, , 8F
11/06 16:37, 8F
推
11/06 16:40, , 9F
11/06 16:40, 9F
推
11/06 16:43, , 10F
11/06 16:43, 10F
推
11/06 16:53, , 11F
11/06 16:53, 11F
推
11/06 16:59, , 12F
11/06 16:59, 12F
→
11/06 17:00, , 13F
11/06 17:00, 13F
→
11/06 19:14, , 14F
11/06 19:14, 14F
推
11/06 21:48, , 15F
11/06 21:48, 15F
→
11/06 21:48, , 16F
11/06 21:48, 16F
→
11/06 22:58, , 17F
11/06 22:58, 17F
推
11/06 23:01, , 18F
11/06 23:01, 18F
推
11/07 00:11, , 19F
11/07 00:11, 19F
→
11/07 00:12, , 20F
11/07 00:12, 20F
推
11/07 00:20, , 21F
11/07 00:20, 21F
→
11/07 00:22, , 22F
11/07 00:22, 22F
→
11/07 00:24, , 23F
11/07 00:24, 23F
推
11/07 16:54, , 24F
11/07 16:54, 24F
→
11/07 16:54, , 25F
11/07 16:54, 25F
→
11/07 16:55, , 26F
11/07 16:55, 26F
→
11/07 16:56, , 27F
11/07 16:56, 27F
→
11/07 16:57, , 28F
11/07 16:57, 28F
→
11/07 16:59, , 29F
11/07 16:59, 29F
推
11/07 17:02, , 30F
11/07 17:02, 30F
→
11/07 17:03, , 31F
11/07 17:03, 31F
→
11/07 17:04, , 32F
11/07 17:04, 32F
推
11/07 17:09, , 33F
11/07 17:09, 33F
→
11/07 17:09, , 34F
11/07 17:09, 34F
推
11/07 18:32, , 35F
11/07 18:32, 35F
→
11/07 18:33, , 36F
11/07 18:33, 36F
→
11/07 18:34, , 37F
11/07 18:34, 37F
→
11/07 18:35, , 38F
11/07 18:35, 38F
推
11/07 18:41, , 39F
11/07 18:41, 39F
還有 94 則推文
→
11/08 19:23, , 134F
11/08 19:23, 134F
推
11/08 19:24, , 135F
11/08 19:24, 135F
→
11/08 19:24, , 136F
11/08 19:24, 136F
→
11/08 19:26, , 137F
11/08 19:26, 137F
→
11/08 19:27, , 138F
11/08 19:27, 138F
→
11/08 19:28, , 139F
11/08 19:28, 139F
推
11/08 19:29, , 140F
11/08 19:29, 140F
→
11/08 19:31, , 141F
11/08 19:31, 141F
→
11/08 19:31, , 142F
11/08 19:31, 142F
推
11/08 23:23, , 143F
11/08 23:23, 143F
→
11/08 23:24, , 144F
11/08 23:24, 144F
推
11/08 23:27, , 145F
11/08 23:27, 145F
→
11/08 23:27, , 146F
11/08 23:27, 146F
→
11/08 23:28, , 147F
11/08 23:28, 147F
→
11/08 23:29, , 148F
11/08 23:29, 148F
→
11/08 23:29, , 149F
11/08 23:29, 149F
→
11/08 23:30, , 150F
11/08 23:30, 150F
→
11/08 23:31, , 151F
11/08 23:31, 151F
→
11/08 23:32, , 152F
11/08 23:32, 152F
推
11/08 23:47, , 153F
11/08 23:47, 153F
→
11/08 23:48, , 154F
11/08 23:48, 154F
→
11/08 23:49, , 155F
11/08 23:49, 155F
→
11/08 23:50, , 156F
11/08 23:50, 156F
→
11/08 23:51, , 157F
11/08 23:51, 157F
→
11/08 23:52, , 158F
11/08 23:52, 158F
推
11/08 23:52, , 159F
11/08 23:52, 159F
→
11/08 23:52, , 160F
11/08 23:52, 160F
→
11/08 23:53, , 161F
11/08 23:53, 161F
→
11/08 23:53, , 162F
11/08 23:53, 162F
→
11/08 23:54, , 163F
11/08 23:54, 163F
→
11/08 23:55, , 164F
11/08 23:55, 164F
推
11/08 23:55, , 165F
11/08 23:55, 165F
推
11/09 01:31, , 166F
11/09 01:31, 166F
推
11/09 01:50, , 167F
11/09 01:50, 167F
推
11/09 08:28, , 168F
11/09 08:28, 168F
→
11/09 08:29, , 169F
11/09 08:29, 169F
→
11/09 08:30, , 170F
11/09 08:30, 170F
推
11/09 11:43, , 171F
11/09 11:43, 171F
推
01/18 22:52, , 172F
01/18 22:52, 172F
→
01/18 22:52, , 173F
01/18 22:52, 173F
討論串 (同標題文章)
EZsoft 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章