Re: [問題] 在Mabinogi板上與他人討論的Win版本問題~
※ 引述《AmosYang (LetMeGoogleThatForYou)》之銘言:
: ※ 引述《cat2000 ()》之銘言:
: : 終於有空來回應了~
: 1. 隔行如隔山,
: 有些事情你得要先有一定的背景知識與程度,
: 你才聽得懂別人在說什麼
: 使用 google & wikipedia 的先決條件是你本身先要有足夠的專業知識
: 去核對、驗證你 google 到的東西
: 不然你怎麼知道你 google 到的東西不是另一個外行人以訛傳訛掰出來的錯誤資訊?
這個..英文程度實在不好~
說來不怕你笑~我從國高中時期就因為英文分數差考不上好學校~
雖然其他的科目也沒多好~但相較於英文那種已經放棄的科目就好的太多了T口T
所以下面您引用的資料~我"直接以Google瀏覽器的翻譯功能翻成中文"
發現您轉貼的這些資料其實也頗好懂~依瀏覽器翻譯的部分看起來應該是沒有問題的~
不過我還是貼過來請您指教一下有沒有翻譯軟體翻不好導致您想表達的語意有錯誤的地方
: 2. 再來,要戰電腦相關的東西,就不要死抱著中文的資料了
: http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_7
: Blackcomb was renamed Vienna in early 2006[13] and again Windows 7 in
: 2007.[14] In 2008, it was announced that Windows 7 would also be the
: official name of the operating system.[15][16] There has been some
: confusion over naming the product Windows 7,[17] while versioning it
: as 6.1 to indicate its similar build to Vista and increase compatibility
: with applications that only check major version numbers,[18] similar to
: Windows 2000 and Windows XP both having 5.x version numbers.[19]
: 英文 wikipedia 至少有提到一些有用的資訊
: 布萊克姆更名為 維也納 2006年初 [13]再次 視窗7 於2007年。 [14]2008年,它宣
: 布的Windows 7 也將是正式名稱的操作系統。 [15][16]出現了一些混亂的Windows 7
: 命名的產品, [17]而它作為版本6.1表示了類似的建設,提高到Vista兼容的應用程
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 序只檢查主要版本號碼, [18]類似 的Windows 2000 和 Windows XP中 雙方有5.x的
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 版本號。[19]
布萊克姆是blackcome~維也納是Vienna這些應該都沒問題~
整段瀏覽器翻譯看起來也沒問題~為求慎重再次與你確認~
另外我還看同一頁面中另外看到一段~先貼英文再貼Google瀏覽器的翻譯~
也麻煩您幫忙確認是否翻譯無誤~
: Senior Vice President Bill Veghte stated that Windows Vista users migrating
: to Windows 7 would not find the kind of device compatibility issues they
: encountered migrating from Windows XP.[34] Speaking about Windows 7 on
: October 16, 2008, Microsoft CEO Steve Ballmer confirmed compatibility between
: Vista and Windows 7,[35] indicating that Windows 7 would be a refined version
: of Windows Vista.[35][not in citation given]
: 高級副總裁Bill Veghte表示, Windows Vista的 用戶遷移到Windows 7不會找到種設
: 備的兼容性問題,他們遇到的遷移從 Windows XP中 .[34]在談到Windows 7的10月16
: 日,2008年,微軟首席執行官 史蒂夫鮑爾默 證實的兼容性Vista和Windows 7之間,
: [35]表明Windows 7將是一個改良版的Windows Vista。 [35][沒有給出引用]
拿出英文資料討論會比較累~哪怕說的根本都是同一件事情....
不過看起來專業的多倒是真的..^^..
: 3. http://windowsteamblog.com/blogs/windowsvista/archive/2008/10/14/why-7.aspx
: 引用自 Windows team 官方 blog post ...
: (前略…)
: That brings us to Windows Vista, which is 6.0. So we see Windows 7 as
: our next logical significant release and 7th in the family of Windows
: releases.
: We learned a lot about using 5.1 for XP and how that helped developers
: with version checking for API compatibility. We also had the lesson
: reinforced when we applied the version number in the Windows Vista code
: as Windows 6.0-- that changing basic version numbers can cause application
: compatibility issues.
:
: So we decided to ship the Windows 7 code as Windows 6.1 - which is what
: you will see in the actual version of the product in cmd.exe or computer
: properties.
: (中略…)
: Windows 7 is a significant and evolutionary advancement of the client
: operating system. It is in every way a major effort in design,
: engineering and innovation. The only thing to read into the code
: versioning is that we are absolutely committed to making sure
: application compatibility is optimized for our customers.
(前略)
: 這使我們到Windows Vista,這是6.0。因此,我們看到的Windows 7作為我們的下一
: 個合乎邏輯的顯著釋放和7 日 在家庭中的Windows版本。
:
: 我們學到了很多有關使用5.1的XP以及如何幫助開發人員版本檢查的API的兼容性。我
: 們也有教訓,我們採用的鋼筋時,版本號在Windows Vista的代碼為 Windows 6.0 -
: ,改變基本版本號可能會導致應用程序兼容性問題。
:
: 所以我們就決定將在Windows 7中的代碼為 Windows 6.1 - 這是你將看到在實際版本
: 的產品在cmd.exe或計算機屬性。
(中略)
: Windows 7是一個重大的進步和進化的客戶端操作系統。它是在各種方式的重大努力,
: 設計,工程和創新。唯一讀入的代碼版本是,我們絕對致力於確保應用程序的兼容性
: 是優化我們的客戶。
更簡單的翻譯就是~明明知道改變基本版本號會導致應用程式兼容性問題~
但我們還是把Vista的版本號定為6.0~在被各界罵翻了之後我們決定不再大幅改變版本號~
所以Win7的版本號只是6.1....Win7有非常多的進步~請大家一定要支持Win7blabla...
既然如此~把Vista定為NT5.3不就沒有問題了(暈倒)..
或者是以後版本號就只有WinNT6.X~五十年不變~以免重蹈Vista覆轍~
這只能在未來來檢討了...
在這篇Blog的後面網友回應的地方~有位PatriotB~目前他的回應在第二頁~
他的回應也直接點出這個廣告文的問題~
: (前略)
:
: Of course it's a very relevant release -- it's the minor versions of Windows
: (3.1, 98, XP) that have been the most successful, because they've built upon
: the .0 before them but refined the .0's rough edges. And a version of
: Windows that builds upon Vista's incredible platform and then fills in the
: cracks (or in Vista's case by certain people's opinions, chasms) -- is
: exactly what we need right now. And it sounds like that's exactly what
: Windows 7 is.
:
: The major-minor heartbeat of Windows has worked well for years and to claim
: that nothing is ever minor is just wrong. Yes, minor versions of Windows are
: more major than most any other software product out there, but compared to
: true major Windows versions, they are minor.
:
: (中略)
:
: Overall, I *am* a fan of using a simple marketing name that reflects the
: version. When Longhorn was under development, I was hoping for it to be
: released simply as Windows 6.0 (the old-school in me wanted it named Windows
: NT 6.0). I'm not opposed to "7" if it really truly was an 7.0-worthy
: release. But it isn't. And what happens when the real 7.0 comes along --
: will it need to be skipped to avoid the certain confusion?
:
: My personal opinion is that Steven Sinofsky brought over the "major version
: only" mentality from Office and 1) scrapped the non-scope-implying codename
: Vienna and replaced it with "7", leading the public to expect another
: release, 2) cooler heads prevailed and realized that it isn't major enough to
: be 7.0 so it became 6.1. Yet no one at MS wants to admit that in the grand
: scheme of things, it's a comparatively minor release, so no one's willing to
: be brave and stick up for calling it Windows 6.1 after all the months of
: letting the Windows 7 codename float around. It would seem like backpedaling
: of sorts, almost an admission that what we need is an improved Vista, whereas
: with artificially using the number 7 you get to convey a bigger departure
: from Vista than what really exists.
: (後略)
: 當然,這是一個非常相關的釋放 - 這是次要版本的Windows(3.1,98,XP)中已經
: 是最成功的,因為他們已經建立在0.0之前他們,但改進了0.0的粗糙邊緣。和一個
: 版本的Windows是建立在Vista的令人難以置信的平台,然後填充在裂縫(或在Vista
: 的情況下由某些人的意見,裂痕) - 這正是我們現在需要的。它聽起來像這正是
: Windows 7的。
:
: 主要的,次要的Windows心跳多年來一直行之有效,並聲稱,沒有什麼是永遠只是輕
: 微的錯誤。是的,次要版本的Windows更比大多數其他主要軟件產品在那裡,但相對
: 於真正的主要的Windows版本,他們是未成年人。
:
: (中略)
:
: 總的來說,本人* *風扇的使用一個簡單的名稱,反映了市場的版本。當 Longhorn的
: 正在發展,我希望它被釋放只是為 Windows 6.0(舊校在我希望它命名的Windows NT
: 6.0)。
: 我不反對“7”如果真的真的是一個 7.0值得釋放。但事實並非如此。而時會發生什
: 麼真正的7.0走來 - 它需要將被跳過,以避免某些混亂?
:
: 我個人的看法是,史蒂芬西諾夫斯基帶來了“主要版本只”的心態從辦公室和1)取
: 消了非範圍,這意味著它的代號維也納,取而代之以“7”,導致市民的期望又釋放
: ,2)頭腦冷靜佔了上風,便知道是不是足夠大,以便將 7.0成為 6.1。然而,沒有
: 人在MS要承認,在宏偉計劃的事情,這是一個相對次要版本,所以沒有人願意要勇敢
: ,堅持為把它的Windows 6.1後,所有的幾個月讓 Windows 7的代號漂浮。它似乎像
: 倒退各種各樣的,幾乎是承認我們所需要的是改進的景色,而與人為用數字 7你傳達
: 一個更大的出發比從Vista確實存在。
很明顯比較口語化的英文文章~瀏覽器翻譯出來就比較有問題了~
總之就是這位使用者提出~類似於3.1是3.0的後續(次要)版本~98是95的後續版本~
XP是2000的後續版本這樣~Win7明明就是Vista的後續版本~
卻沒有微軟的人願意公開承認~
做為一個後續版本的推出~Win7是成功的~
但不需要以命名方式去忽略Vista是Win7的原始(主要)版本~
那等到真的要推出NT7.0的版本的時候又該叫什麼名字??跳過嗎???
(Office13就真的跳過了....)
當然這是Win7發行前不知道多久的文章了~後來也默默承認了Win7是Vista的改進版本~
前面維基裡面就有微軟CEO的相關說法了....
--
修文補充~但找不到該CEO這個說法的詳細全文~
維基中的句子是否是斷章取義??如果有人能找到的話~真心請求賜教!!
--
: 4. 關於 W2k8 與 W2k8R2 之間的差異
: 如果你沒有維護 server farm 的實際工作經驗
: 我誠心建議你閉上你的嘴 :)
我之前在某公家機關擔任小小的駐點工程師的時候~他們還在用Win2003...
直到合約都快結束了才來兩台掛2008R2的新伺服器~而且有原廠保固不用我們管~
所以要說我有沒有維護Win2008的工作經驗~還真是沒有....
那關於這部分我就先閉嘴了(針線縫上嘴)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.7.240
※ 編輯: cat2000 來自: 218.164.7.240 (05/08 01:27)
※ 編輯: cat2000 來自: 218.164.7.240 (05/08 02:33)
→
05/08 03:19, , 1F
05/08 03:19, 1F
→
05/08 03:19, , 2F
05/08 03:19, 2F
→
05/08 03:20, , 3F
05/08 03:20, 3F
→
05/08 03:20, , 4F
05/08 03:20, 4F
→
05/08 03:20, , 5F
05/08 03:20, 5F
→
05/08 03:50, , 6F
05/08 03:50, 6F
→
05/08 03:51, , 7F
05/08 03:51, 7F
→
05/08 03:52, , 8F
05/08 03:52, 8F
→
05/08 03:53, , 9F
05/08 03:53, 9F
→
05/08 03:53, , 10F
05/08 03:53, 10F
→
05/08 03:54, , 11F
05/08 03:54, 11F
→
05/08 03:54, , 12F
05/08 03:54, 12F
→
05/08 03:55, , 13F
05/08 03:55, 13F
→
05/08 03:56, , 14F
05/08 03:56, 14F
→
05/08 03:59, , 15F
05/08 03:59, 15F
→
05/08 03:59, , 16F
05/08 03:59, 16F
→
05/08 04:00, , 17F
05/08 04:00, 17F
→
05/08 04:00, , 18F
05/08 04:00, 18F
→
05/08 04:01, , 19F
05/08 04:01, 19F
→
05/08 04:06, , 20F
05/08 04:06, 20F
→
05/08 04:07, , 21F
05/08 04:07, 21F
→
05/08 04:07, , 22F
05/08 04:07, 22F
找到了一些新的東西可以聊..
http://blogs.msdn.com/e7/archive/2008/08/20/measuring_5F00_scale_5F00_
of_5F00_release.aspx
縮網址http://0rz.tw/CpFo1
(前略)
Developers look at a release through a different lens. Obviously for
developers a release is a major one if there are new APIs and capabilities to
take advantage of in their software—again straight-forward enough. It could
also be the case that a previous release had a lot of new APIs and folks are
just getting familiar with using them and so what they really want is to
round out the APIs and maybe improve performance. So one might suspect that
the first release is a major release and the second type is a minor release.
But if you look at the history of software products, it is often these “minor
” releases that themselves become the major releases – Windows 3.1, Office
4.2, or even Windows XP SP2. In each of these cases, the target for
developers became the “minor” release but in the eyes of the market that
was the “major” release. The reason developers want to use new APIs is to
differentiate their products or focus their energies on domain expertise they
bring to the table, not just call new APIs for the sake of calling them. In
that sense, a release might be a major one if it just happens to free up
enough time for an ISV that they bet on the new APIs because they can focus
on some things that are a major deal to them.
(後略)
From our perspective, we dedicated our full engineering team and a
significant schedule to building the Windows 7 client OS. That makes it a
major undertaking by any definition. We intend for Windows 7 to be an awesome
release.
I hope this helped to see that perspective is everything when it comes to
deciding how big a release is for each type of customer.
(後略)
不過我一樣是用Google瀏覽器的翻譯功能看的~
所以我也貼上Google瀏覽器所翻譯出的版本~即使我知道機器翻譯錯誤百出~
但我(短時間內)也沒有別的方法可以理解這篇文章的意思~
所以還是先用翻譯機器~再從翻譯機器翻出的東西去試著做二次翻譯~
(前略)
開發升 ook馬在一份聲明中通過不同的鏡頭。顯然,對於開發一個版本是一個重大的1如
果有新的API和功能,利用其軟件再次直截了當的不足。它也可能是這樣,一個以前的版
本有很多新的API和人都是剛開始使用他們熟悉的,所以他們真正想要的是讓這個API和可
能提高性能。因此,人們可能會懷疑,第一版本是一個重要版本,第二個類型是次要版本
。但如果你看看歷史的軟件產品,它往往是這些“小”的發布是自己成為主要版本-
Windows 3.1中,辦公室4.2,甚至Windows XP SP2的。在每個這樣的情況下,目標為開發
成了“小”釋放,但在眼中的市場,是“大”放。原因開發商要使用新的API,是區分他
們的產品或他們的精力集中於他們的專業知識領域帶來的餐桌,不僅為新的API調用而調
用它們。在這個意義上說,釋放可能是一個主要的問題,如果剛好騰出足夠的時間為一獨
立軟件開發商,他們下注的新的API,因為他們可以專注於一些東西,是一個重大他們。
(後略)
從我們的角度來看,我們致力於我們的團隊和完整的重大工程建設進度的Windows 7客戶
端操作系統。這使得任何一個大工程的定義。我們打算為 Windows 7是一個真棒釋放。
我希望這有助於看到的觀點是,當談到一切,以便決定如何大的版本是每種類型的客戶。
(後略)
很難理解這個中文翻譯齁..我也是T口T
不過大概可以知道~在這篇文章中~
寫明了部分人認為有新的介面和功能的版本才算是重要版本~
後面改版的是更新幅度較小的次要版本~
但是這些次要版本卻反而比重要版本更能在市場或得大成功~
因此Win7會是一個重要的(成功的??賺錢的??普及的??)版本~
再更加延伸的話~就是已經承認了Win7是"次要版本""小釋放"~或任何可用的翻譯句子~
但是相信Win7可以在市場上獲得大成功~而已發售後的現在~事實上也是如此~
這樣經過翻譯機器再做的理解應該無誤??如果有誤真的要請大家用力的指正我~
以免我就這樣誤認下去了....
※ 編輯: cat2000 來自: 218.164.7.240 (05/08 05:45)
→
05/08 05:47, , 23F
05/08 05:47, 23F
→
05/08 05:47, , 24F
05/08 05:47, 24F
→
05/08 05:51, , 25F
05/08 05:51, 25F
→
05/08 05:51, , 26F
05/08 05:51, 26F
→
05/08 05:52, , 27F
05/08 05:52, 27F
→
05/08 05:54, , 28F
05/08 05:54, 28F
→
05/08 05:55, , 29F
05/08 05:55, 29F
→
05/08 05:55, , 30F
05/08 05:55, 30F
→
05/08 05:55, , 31F
05/08 05:55, 31F
→
05/08 06:04, , 32F
05/08 06:04, 32F
→
05/08 12:13, , 33F
05/08 12:13, 33F
→
05/08 16:11, , 34F
05/08 16:11, 34F
→
05/08 16:12, , 35F
05/08 16:12, 35F
→
05/08 16:12, , 36F
05/08 16:12, 36F
→
05/08 17:04, , 37F
05/08 17:04, 37F
→
05/08 17:04, , 38F
05/08 17:04, 38F
→
05/08 17:41, , 39F
05/08 17:41, 39F
→
05/08 21:25, , 40F
05/08 21:25, 40F
→
05/08 21:26, , 41F
05/08 21:26, 41F
→
05/08 21:26, , 42F
05/08 21:26, 42F
→
05/08 21:27, , 43F
05/08 21:27, 43F
→
05/08 21:27, , 44F
05/08 21:27, 44F
→
05/08 21:35, , 45F
05/08 21:35, 45F
→
05/08 21:36, , 46F
05/08 21:36, 46F
→
05/09 01:15, , 47F
05/09 01:15, 47F
→
05/09 01:16, , 48F
05/09 01:16, 48F
→
05/09 01:17, , 49F
05/09 01:17, 49F
→
05/09 01:20, , 50F
05/09 01:20, 50F
→
05/09 01:21, , 51F
05/09 01:21, 51F
→
05/09 01:24, , 52F
05/09 01:24, 52F
→
05/09 01:25, , 53F
05/09 01:25, 53F
→
05/09 01:26, , 54F
05/09 01:26, 54F
→
05/09 01:26, , 55F
05/09 01:26, 55F
→
05/09 01:27, , 56F
05/09 01:27, 56F
→
05/09 01:27, , 57F
05/09 01:27, 57F
→
05/09 01:27, , 58F
05/09 01:27, 58F
→
05/09 12:21, , 59F
05/09 12:21, 59F
→
05/09 12:41, , 60F
05/09 12:41, 60F
→
05/09 15:51, , 61F
05/09 15:51, 61F
→
05/09 15:52, , 62F
05/09 15:52, 62F
→
05/09 16:07, , 63F
05/09 16:07, 63F
→
05/09 16:07, , 64F
05/09 16:07, 64F
→
05/09 16:08, , 65F
05/09 16:08, 65F
→
05/09 16:09, , 66F
05/09 16:09, 66F
→
05/09 16:10, , 67F
05/09 16:10, 67F
→
05/09 16:10, , 68F
05/09 16:10, 68F
→
05/09 16:16, , 69F
05/09 16:16, 69F
噓
05/09 17:01, , 70F
05/09 17:01, 70F
→
05/09 17:02, , 71F
05/09 17:02, 71F
→
05/09 18:00, , 72F
05/09 18:00, 72F
→
05/09 18:01, , 73F
05/09 18:01, 73F
→
05/09 18:03, , 74F
05/09 18:03, 74F
→
05/09 18:04, , 75F
05/09 18:04, 75F
→
05/09 18:05, , 76F
05/09 18:05, 76F
→
05/09 18:07, , 77F
05/09 18:07, 77F
→
05/09 18:07, , 78F
05/09 18:07, 78F
→
05/09 18:08, , 79F
05/09 18:08, 79F
→
05/09 18:09, , 80F
05/09 18:09, 80F
→
05/10 03:31, , 81F
05/10 03:31, 81F
→
05/10 03:46, , 82F
05/10 03:46, 82F
→
05/10 03:47, , 83F
05/10 03:47, 83F
→
05/10 03:48, , 84F
05/10 03:48, 84F
→
05/10 03:49, , 85F
05/10 03:49, 85F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 12 之 14 篇):
Windows 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章