Re: [討論] Python 手冊翻譯
※ 引述《Tiberius (渴望平凡的幸福)》之銘言:
: (最近翻譯日文書, 接觸不少日文資料 ...
: 不知道是因為他們人多還是怎樣,
: 不管是 PHP, Ruby, Python 都有完整的翻譯跟討論環境 ... 真是又嫉妒又羨慕啊 @@)
再補充兩點。
1. 的確值得羨慕。不過,拜文件缺乏之賜,我們有機會開創一番氣象。
翻譯文件是一回事。更有價值的是一群人團結一致,向同一個目標奮力前進,
這樣才是成熟的表現,而不只懂得坐享其成。
實在很開心許多人表達樂意出力。
2. 有許多人回應樂意出力,不過可能沒有都接到我的聯絡。
我會聯絡!只是不會很快。不好意思,請稍待一段時間。
先把計畫 outline 出來,現階段比較重要。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 164.107.239.65
討論串 (同標題文章)
Python 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章