Re: [心得] 使用XeLaTeX處理中文

看板LaTeX (論文排版)作者 (大衛郭)時間15年前 (2009/12/22 10:17), 編輯推噓7(709)
留言16則, 7人參與, 最新討論串4/7 (看更多)
※ 引述《andrew43 (Myrmarachne)》之銘言: : ※ 引述《Math ()》之銘言: : : 最近發現 xelatex + xCJK 很好用 : : \documentclass{article} : : \usepackage{fontspec} : : \usepackage{xCJK} : : \XeTeXlinebreaklocale "zh" : : \XeTeXlinebreakskip = 0pt plus 1pt : : \setCJKmainfont{LiHei Pro} %設定中文字型 : : \setmainfont{Times New Roman} : : \begin{document} : : \begin{CJK}{UTF8}{} : : 儷黑體\\ : : Times New Roman\\ : : \end{CJK} : : \end{document} : : 另外請問xeCJK和xCJK的差別在哪? : 我簡單介紹一下 xeCJK 和 xCJK 好了. : xCJK 是原本 CJK package 在 xelatex 上的擴展. 剛剛測試了一下, xCJK打中文跟CJK一樣都要放在\begin{CJK}中, 所以在Title就顯示不出來,直接打中文的話會是亂碼,所以打一個中英混合的文件, 會跟舊的CJK一樣有點麻煩。 xeCJK簡單試了一下,就方便很多,正常打出中英混雜的文章,不用下\begin{CJK} 而且Title也正常顯示中文,英文也會使用原本漂亮的 TeX 字型。 xeLatex 應該是一個驅勢,加上 xeCJK 更能如魚得水。 今後Windows中文 TeX 環境只要安裝個MiTeX 2.8即可解決,其他的已經完全不用再安裝了… 一些安裝上的月經問題也應該都要走入歷史。 目前缺的應該就是一個好的編輯器了,WinEdt快出Unicode版本吧…已經一年半沒更新了… 最好還能在工具列上,有一些編輯中文相關的選項或按鈕。 例如:要使用Windows中的字型的話,可以像Word直接把字型範例列出來,然後按一下就出現 相關指令,不然有時到例是「微軟正黑體」還是「微軟中黑體」常常會弄錯, 一字之差,中文字就出不來… 下面是新的一個範例: \documentclass{article} \usepackage{fontspec} %加這個就可以設定字體 \usepackage{xeCJK} %讓中英文字體分開設置 \setCJKmainfont{微軟正黑體} %設定中文為系統上的字型,而英文不去更動,使用原TeX字型 \XeTeXlinebreaklocale "zh" %這兩行一定要加,中文才能自動換行 \XeTeXlinebreakskip = 0pt plus 1pt %這兩行一定要加,中文才能自動換行 %加了這五行後,就可以隨意的打中文,接下來的跟一般的LeTeX都一樣 %注意!!!一定要存成UTF-8編碼的文件。 \title{我是標題標題標題} \author{我是作者} \date{} %不要日期 \begin{document} \maketitle 中文測試中文測試中文測試中文測試中文測試中文測試,中文測試中文測試,中文 測試中文測試中文測試中文測試中文測試中文測試,中文測試中文測試。中英文可以連打。 English Test. 插入中文字,看看如何? This is a simple template for a XeLaTeX document using the article class, with the fontspec package to easily select fonts. \end{document} -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.140.134 ※ 編輯: DavidGuo 來自: 140.122.140.134 (12/22 10:23) ※ 編輯: DavidGuo 來自: 140.122.140.134 (12/22 10:30)

12/22 18:08, , 1F
Texmaker如何?
12/22 18:08, 1F

12/23 01:04, , 2F
texmaker處理中文還是有點吃力
12/23 01:04, 2F

12/24 01:47, , 3F
不會,Texmaker 沒問題
12/24 01:47, 3F

12/24 02:00, , 4F
吳聰敏老師說的對,中文標點符號置中,真的會影響閱讀...
12/24 02:00, 4F

12/24 09:59, , 5F
Texmaker 處理中文完全沒問題,好用到爆
12/24 09:59, 5F

12/25 17:43, , 6F
請問用 xelatex 要怎麼打出像 cwtex 的句點、逗號?
12/25 17:43, 6F

12/25 17:45, , 7F
就是 非置中的中文標點符號
12/25 17:45, 7F

12/25 23:23, , 8F
12/25 23:23, 8F

12/26 01:17, , 9F
多謝樓上板友
12/26 01:17, 9F

01/02 10:22, , 10F
謝謝幾位網友的介紹,我下載新版回來,很不錯
01/02 10:22, 10F

01/02 10:28, , 11F
可以讓 Beamer 套件很方便就能處理中文,做簡報很方便
01/02 10:28, 11F

01/02 10:31, , 12F
只是用標楷體的字型時怪怪的,看起來破破的
01/02 10:31, 12F

01/02 10:36, , 13F
還有我的 TexMaker 無法編 utf-8 的文件,我記得可以的
01/02 10:36, 13F

01/02 10:42, , 14F
但現在已忘了怎麼設定了,只好暫時先用 TeXworks...
01/02 10:42, 14F

01/04 13:52, , 15F
我自己試出怎麼用 Texmaker 來讓 XeLatex 了,太好了...
01/04 13:52, 15F

01/04 14:04, , 16F
原來標楷體是正常的,只是TeXworks所開pdf怪怪的而已...
01/04 14:04, 16F
文章代碼(AID): #1BC2m_4J (LaTeX)
文章代碼(AID): #1BC2m_4J (LaTeX)