Re: [打屁] 作品的命名

看板PhotoCritic (相片批評)作者 (宅化中的腐麻糬)時間18年前 (2007/10/23 11:04), 編輯推噓2(203)
留言5則, 1人參與, 最新討論串18/25 (看更多)
亮哀低就亮哀低吧!(  ̄ c ̄)y▂ξ 推 gettawa:看來專業的來了,續請教: 所以宅女 跟 腐女 是不同的? 純解釋,日文的確有宅女這個詞 至少在日文wiki上有看到過 不過原文是オタ女(OTA女),寫成漢字的確就是宅女 不過此宅非比宅,日文オタ女的用法比較接近中文的”同人女” 指有接觸同人活動或參與的女生≠腐女 腐女就像前面說的,是對BL有興趣的女生,腐則是個自嘲詞 再強調,這只是興趣方面的形容,跟生活習慣沒關係 不管是喜歡衍生BL還是自創BL,只要跟BL沒關係就不能叫腐! 中文的話基本上我沒看過有人用”宅女”這個詞, 至少在吳X憲的節目出來前是沒看過的 我想之後要提到宅女每個人都只會想到吳說的那種吧? 又有幾個人會知道是不是オタ女呢? -- ╭───────╮ ╭───────────╮ ╯原po不是正妹!| |可是原po認識很多正妹!| ╰───────╯ |要原po介紹給你嗎? ╰ ╮( ̄▽ ̄)> ╰───────────╯ 內心os:就介紹好了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.64.163

10/23 11:11, , 1F
謝謝shinome指導,所以,這作品其實不該跟腐女畫上等號嘍?
10/23 11:11, 1F

10/23 11:13, , 2F
也就是"宅"女的一天還算ok(反正中文之前也沒嚴格定義)
10/23 11:13, 2F

10/23 11:14, , 3F
但如果要加上一個"腐"字就大錯特錯了(請問是不是這樣?)
10/23 11:14, 3F
並不是沒人下定義的詞就可以用,再者不管是那個宅的定義 日文原始定義也好,”宅”男的”宅”也好,都不適合用在這裡 一但用錯地方就有誤導之嫌 在床上亂放漫畫這點我在怎麼懶也都不會這麼懶,我的書也一律寶貝的要死 講直一點,我覺得這看起來不過是個懶人過的懶散生活罷了 ※ 編輯: shinome 來自: 220.135.64.163 (10/23 11:26)

10/23 11:28, , 4F
謝謝shinome清楚明白的補充,這樣子腦筋ok的人(至少我是)
10/23 11:28, 4F

10/23 11:30, , 5F
應該對宅與腐的界線在哪有比較知道一點點了
10/23 11:30, 5F
文章代碼(AID): #177MJ1q0 (PhotoCritic)
文章代碼(AID): #177MJ1q0 (PhotoCritic)