Re: [問題] UTF8 E6989E 缺字 ?
※ 引述《EdwardLee.bbs@bbs.cs.nctu.edu.tw (蒙古大夫 2.0)》之銘言:
> 用這種方式也是可以,但有一個重大缺點,就是這是點陣字,所以,
> 比較適合用在 Unicode 尚未收錄的字。
> 可以參考這篇文章:
> http://blog.bs2.to/post/EdwardLee/1862
> 不是要用 reference,而是把兩個字取有用的部份合成一個字,例如,
> 把暉和炳各取「日」和「丙」合成「日丙」。
> 這個字在[1]:
> [edt1023@lgj ~]$ charucs 日丙
> UCS2/4 : 0x661E (26142)
> ^^
> UTF-8 : 0xE6989E
> Big-5 : NA
> gb2312 : NA
> 所以,用 fontforge 開啟 nsungu66.pfb 來合成加入(位置在 U+661E),
> 產生新 pfb 時會順便生 *.tfm,取代原來的 pfb/tfm 就可以了。
這應該不會太難,只是要熟悉 fontforge 的基本操作。我已經弄好了,
放在 CLE:
ftp://cle.linux.org.tw/tex/cjk/fonts/nsungt1/nsungu66.tar.gz
ftp://cle.linux.org.tw/tex/cjk/fonts/nkait1/nkaiu66.tar.gz
解開後取代原檔案就可以了。 如果往後有自行加字的需求,練習一下是很
值得的。
--
一個神聖的目標是很危險的。當一個目標變得神聖時,
要達到這個目標的手段往往會變得很卑下。(林語堂.快樂的天才)
--
※ Origin: SayYA 資訊站 <bbs.sayya.org>
◆ From: edt1023.sayya.org
討論串 (同標題文章)
LaTeX 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章