Re: [問題] 買了藍牙接收器 但裝置都連接不上
由於綠聯是中國廠牌,網頁也是簡體中文,因此下載到的驅動,那一包壓縮資料夾:
Ugreen-Bluetooth 5.0 Adapter Installation V1-1.zip
它的「壓縮環境」當初是在簡體中文的Windows底下進行壓縮的,字元編碼就是簡體中文
(GBK),那就必須同樣以簡體中文的字元編碼格式(GBK)去解壓縮,路徑裡的簡體中文或者
某些符號才不會變成亂碼,安裝過程在調動這些路徑下的檔案的時候才會正確呼應
但是你在繁體中文環境的Windows底下安裝的7-zip解壓縮工具,就是預設以繁中字元編碼
(Big5)來運行,解壓縮完就會把簡體中文字通通變成亂碼:
https://i.meee.com.tw/DuC46QS.png

必須捨棄圖形化介面的7-zip,改用打指令版本的7-zip (7z2409-extra),才能正確解壓縮
首先到7-zip官網,點選download,找到打指令版本的7-zip,下載到一整包檔案:
7z2409-extra.7z,然後把它解壓縮,變成一整包資料夾:
https://i.meee.com.tw/j8tovmK.png


然後把你要解壓縮的那包驅動Ugreen-Bluetooth 5.0 Adapter Installation V1-1.zip 放
到上述的資料夾裡
接著打開CMD,進入到7z2409-extra資料夾的路徑底下,例如我這包資料夾的完整路徑是
D:\使用者\下載\7z2409-extra,我就要輸入cd /d D:\使用者\下載\7z2409-extra
然後輸入以下指令:
7za.exe x "Ugreen-Bluetooth 5.0 Adapter Installation V1-1.zip" -mcp=936
x參數代表解壓縮,後面用雙引號括起來的是目標檔案名稱,-mcp後面接的是字元編碼,但
是是用IBM Code Page的規則來表示,以下是常見的IBM Code Page:
繁體中文 (Big5,大五碼):950
簡體中文 (GBK):936
簡體中文 (GB18030):54936
日文 (Shift_JIS):932
韓文 (EUC-KR):949
所以我用936的字元編碼格式來解壓縮,解出來的字就會正確顯示簡體中文了
https://i.meee.com.tw/aTZv4NH.png

如此一來,你的安裝過程應該就不會遇到錯誤或中斷了
這個解壓縮的知識也可以運用在其他方面,例如下載日文遊戲的壓縮包,在繁中Windows
環境之下解壓縮變成亂碼,也可以把參數改成932去解壓縮就會正常運行
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.245.57 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Windows/M.1749573380.A.2CA.html
→
06/11 01:14,
2天前
, 1F
06/11 01:14, 1F
推
06/11 09:04,
1天前
, 2F
06/11 09:04, 2F
推
06/11 09:13,
1天前
, 3F
06/11 09:13, 3F
→
06/11 10:51,
1天前
, 4F
06/11 10:51, 4F
→
06/11 10:51,
1天前
, 5F
06/11 10:51, 5F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Windows 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章