Re: [問題]DocBook 寫中文內容的存檔編碼
※ 引述《ahtwang@kkcity.com.tw (Alex_W)》之銘言:
> 唔,有點搞不清楚。這裡是拿來生成 HTML 用的對吧?
yes, 也不一定要轉 HTML 格式
> 其實我原本想做的是
> ~/doc/ 下面放我的 sgml/xml DocBook 原檔
> 然後像 FreeBSD 的文件一樣寫 Makefile。每次修改好直接 make install
> 就把 HTML 裝去我指定的目錄。
http://www.freebsd.org/doc/zh_TW/books/fdp-primer/overview-quick-start.html
> 可是現在還不用講 Makefile,連寫出來的 sgml 都過不了 nsgmls...
聽說把錯誤訊息拿去問 Google 通常會有答案 :p
> 翻文件倒是有翻到說 DSSSL 等於已經死掉了,所以我想改寫 DocBook XML。
有嘛? @_@"
For DocBook, we are using stylesheets written in DSSSL.
For HTML we are using CSS.
> 其實是有想有時間的話試試,只是搞了好久搞不定 cvs checkout。
> 每次都說找不到 module。 :(
http://www.freebsd.org/doc/zh_TW/books/fdp-primer/overview-quick-start.html
> 如果 FDP 有個教學,是只要照做就可以在 ~/ 放一個目錄當翻譯工作區,
http://www.freebsd.org/doc/zh_TW/books/fdp-primer/
> 然後該裝的如 cvs 等等東西也都裝好的話,那應該不錯。
http://www.freebsd.org/doc/zh_TW/books/fdp-primer/tools.html
> 讓完全沒摸過 CVS 的人也能依樣葫蘆,十分鐘後就可以開始翻譯的話……
如果不熟 CVS or SVN 的話,也沒關係,可以直接寄信給我
(嗯...我 email 你打 cd /usr/ports ; make search key=chinsan 應該會有才是)
> 不然像我這種不熟這類東西的,真的是每次試每次不知為何都碰壁。
> 明明大家都用得高高興興為什麼就只有我一直試不出來──這樣的感覺。(笑)
加油,其實我在一年前也是對 Docbook 像無頭蒼蠅毫無頭緒,
是後來裝了 textproc/docporj 以及看了 fdp-primer 才略有起色的 :p
--
我我...我只是小小新手啊
什麼都不懂的,請多見諒包涵 >_<"
--
※ Origin: SayYA 資訊站 <bbs.sayya.org>
◆ From: 220-132-119-51.hinet-ip.hinet.net
討論串 (同標題文章)
FreeBSD 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章