Re: [討論] 台灣Market的付費項目被拿掉了..

看板Android (安卓)作者 (R. Urakagi Ts'ai)時間13年前 (2011/06/27 15:57), 編輯推噓-5(1622)
留言29則, 5人參與, 最新討論串4/8 (看更多)
: → yanggh:so? 06/27 15:45 : 推 hsinggg:沒啥呀so呀 就單純幫QCAN回憶法條 06/27 15:48 : 噓 QCANCER:消保法施行細則第17條 請參考之 06/27 15:49 : → QCANCER:有很多解釋的空間...並不是網購郵購就"一定"可以退 06/27 15:50 : 噓 QCANCER:所以如果邏輯還ok的話,"一定無條件" 不成立,謝謝。 06/27 15:53 : 推 imrt:樓上列出法條來吧!噓別人也要有根據 06/27 15:53 : → QCANCER:樓上眼睛怎麼了? 「消保法施行細則第17條」沒看到嗎 06/27 15:54 : 噓 yanggh:爭什麼,是沒看到你家大爺怎麼回應政府和消費者的喔 06/27 15:55 消費者保護法施行細則 第十七條   消費者因檢查之必要或因不可歸責於自己之事由,致其收受之商品有毀損、滅失或變 更者,本法第十九條第一項規定之解除權不消滅。 第十九條   消費者退回商品或以書面通知解除契約者,其商品之交運或書面通知之發出,應於本 法第十九條第一項所定之七日內為之。   本法第十九條之一規定之服務交易,準用前項之規定。 是要參考啥? -- 聽說把blog分類比較有人看 ._.a 主(雜)blog http://urakagi.blogspot.com/ 日文blog http://urakagij.blogspot.com/ 英文blog http://urakagie.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.219.68.171

06/27 15:58, , 1F
然後咧
06/27 15:58, 1F

06/27 16:00, , 2F
更多是根本沒付費的使用者…
06/27 16:00, 2F

06/27 16:09, , 3F
「歸責」二字...很難懂嗎?如果"無條件"法律就寫無條件了
06/27 16:09, 3F

06/27 16:10, , 4F
挖靠,這條是在講說商品毀損時的處理
06/27 16:10, 4F

06/27 16:11, , 5F
難道你軟體會毀損喔?亂講一通也要有限度好嗎?
06/27 16:11, 5F

06/27 16:23, , 6F
我提到毀損了嗎?眼睛怎麼了?歸責看成毀損
06/27 16:23, 6F

06/27 16:27, , 7F
BUG是什麼啦 你的邏輯及語文表達能力真的超強的!!
06/27 16:27, 7F

06/27 16:34, , 8F
此條法令講的歸責是在有毀損時,軟體不會有毀損
06/27 16:34, 8F

06/27 16:34, , 9F
所以這條法令和軟體一點關係都沒有
06/27 16:34, 9F

06/27 16:35, , 10F
那你拿出來講完全就是不懂裝懂還愛亂蓋亂嗆
06/27 16:35, 10F

06/27 16:40, , 11F
「歸責」的認定權不在你我身上...真的知法嗎?
06/27 16:40, 11F

06/27 16:41, , 12F
根本不需要認定的東西管誰認定啊 LOL
06/27 16:41, 12F

06/27 16:53, , 13F
老天阿 !所以你的認知是 if(true) 與if(condition) 相等
06/27 16:53, 13F

06/27 16:54, , 14F
我的媽呀,你到底有沒有看完整條法條啊
06/27 16:54, 14F

06/27 16:54, , 15F
這條是講「商品有毀壞時若買方無責任則仍可退貨」
06/27 16:54, 15F

06/27 16:55, , 16F
軟體根本不會毀損,干這條屁事啊!
06/27 16:55, 16F

06/27 16:55, , 17F
一定無條件 = always true ,執行細則則是Condition
06/27 16:55, 17F

06/27 16:55, , 18F
用語法解釋能不能讓你理解一點阿?
06/27 16:55, 18F

06/27 16:56, , 19F
搬英文不會讓你看起來比較有學問好嗎 -_-
06/27 16:56, 19F

06/27 16:57, , 20F
而「歸責」則是法官的env var...這樣能懂嗎?
06/27 16:57, 20F

06/27 16:59, , 21F
......請不要在開發者面前耍程式語言,蠢到不行
06/27 16:59, 21F

06/27 17:01, , 22F
就因為你是開發者才跟你講程式,怕你的邏輯只限程式 ...
06/27 17:01, 22F

06/27 17:02, , 23F
如果連 if(true)與if(condition)有無分別都不清楚
06/27 17:02, 23F

06/27 17:02, , 24F
那實在沒必要多費唇舌了
06/27 17:02, 24F

06/27 17:03, , 25F
連簡單的 中文表示為 "無條件"轉換為if(true)都欠缺 唉
06/27 17:03, 25F

06/27 17:04, , 26F
「軟體退貨和這條根本無關」,我真的想不出更簡單的講法了
06/27 17:04, 26F

06/27 17:05, , 27F
根本無關的東西你扯一堆還是根本無關,if來if去有屁用啊
06/27 17:05, 27F

06/27 17:05, , 28F
這樣你還聽不懂的話我只能說上BBS請具備中文能力謝謝
06/27 17:05, 28F

06/27 17:17, , 29F
老天...你還兼職當法官嗎?可以直接講與此法條無關 =.=
06/27 17:17, 29F
文章代碼(AID): #1E23VaYN (Android)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1E23VaYN (Android)