PTT
數位生活區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
RegExp
]
討論串
[戰文!?] Regular Expression的中譯
共 6 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
#6
Re: [戰文!?] Regular Expression的中譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
Keelungman
(金坷拉是新世界的神)
時間
15年前
發表
(2010/01/25 08:31)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
翻譯是需要脈絡的. 單就這個 Regular Expression 的辭彙來討論而不論其他. 把它翻譯成 "規則表達式" 是完全沒問題. 不過就如同前面 springman 所指出. 這個 Regular Expression 的概念. 跟 Regular Grammar, Regular lang
(還有41個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁