討論串[夜間] 朝躇暮勤
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者jacques07 (星空下的垃圾子車)時間19年前 (2006/03/06 10:17), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剛仔細閱讀完您的文字說明,. 與當初僅有看題名而猜測背後意義,相去不遠,. 不過既然要表現出"勤"的一面,. 是否可以更增加勤的比重,. 比方說,增加車道的面積,車燈的多寡,招牌燈的涉入程度... anything. 否則在這張圖片上,. 似乎僅有"暮"的感受,而"勤"的一面,反而被削落了不少。.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ducatti (城市飛行     )時間19年前 (2006/03/06 03:38), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
戰國時代有名的成語"朝秦暮楚",講的在策略周旋運籌帷幄繁複艱難的戰國時代,. 國與國間的情勢複雜難明的時機,不僅今天可能嫁來秦的公主以訂兩強之盟,明日. 送本國嫁至楚以策略替自身留有逃生的餘地,甚至殺了父親項上人頭以示誠,蒸了. 兒子肉獻給昏君之事皆有."朝秦暮楚"只是該代的普遍現象,一國或是一人早
(還有179個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者evilmask (奕之華)時間19年前 (2006/03/05 10:09), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
從內容來看應該是沒有什麼問題. 不過,個人比較孤陋寡聞. 想要確認一下「朝躇暮勤」的引伸涵意。. 雖然,每個字拆開都認得,. 合起來,也大約可以理解是啥意思,. 不過,還是想確定一下就是了Orz. --. ▄▄▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄▄▄ . ▄▄▄▄
(還有83個字)

推噓3(3推 0噓 3→)留言6則,0人參與, 最新作者cutec (sasaki)時間19年前 (2006/03/04 15:24), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
這張作品小弟看來,就其技術而言是很成功的利用了大光圈鏡頭的優勢. 以全開光圈來提高快門速度,藉此凝結隨風搖曳的草與移動的汽車燈光. 並把其他附近的草給融入朦朧的背景中. 但全開光圈的結果也需要因此付出一些代價. 所以畫面四周出現了暗角,反差與銳度也下降不少. 若是快門速度允許的話,建議下次可以用F2
(還有302個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者ducatti (城市飛行     )時間19年前 (2006/03/04 03:07), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
夜色昏黃,走在堤岸步道,拖著一縷倦身. 天是彩色的,風是清淡的,燈是繽紛的,萬物依舊,人事依然. 我在想,從早忙到晚的日日夜夜,為了自己,為了別人. 是這樣嗎?. 還是,其實這是個安排好的軌道,就是這樣上軌道,讓自然成了自然,人成了人?. 從小景觀窗望出去的是夜色迷濛. 環繞在身旁四週的是人人事事紛
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁