看板 [ Liu ]
討論串[討論] 嘸蝦米規則和中文日文韓文大一統
共 14 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓17(17推 0噓 139→)留言156則,0人參與, 最新作者deltazone (洋蔥)時間9年前 (2015/06/14 03:56), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
剛學會嘸蝦米,嘸蝦米真的很好學,. 很喜歡這個輸入法,希望蝦米更好,有幾點"夢想"想說. 官網查碼,一個字常有很多建議碼,深入發現. 其實很多字的規則,字根、分解、順序其實沒有很嚴謹,當然有容錯碼,. 所以一般打字沒問題,但碰到特殊的字,有時會無所適從,只能"原來如此". 嘸蝦米很多中文字打不出來,
(還有2032個字)

推噓6(6推 0噓 33→)留言39則,0人參與, 最新作者Frozenmouse (*冰之鼠*)時間9年前 (2015/06/26 14:47), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我也覺得長篇大論的時候,直接打一篇比較好. 好表達也好閱讀. 所以我來發廢文(x)了XD. 感覺用嘸蝦米的人真的不容易遇到. 我身邊的人和我一樣打嘸蝦米的大概一隻手數還有剩(默. 所以我完全懂你想推廣的心XDDD. 不過有幾點我想提出來討論. 這有幾個方向. 首先是 unicode 的中日韓統一表意
(還有984個字)

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者Frozenmouse (*冰之鼠*)時間9年前 (2015/06/27 19:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這我同意,有些在中文可能只是少用字但卻被當日本漢字歸類. 還要切換模式才打得出來,的確很困擾…. 而且這樣我在 linux 上 gcin 為了模擬 windows 上的切模式. 等於要裝上四個輸入法啊啊啊. 就不能用嘸蝦米(繁)打到底嗎? XD. 這邊我後面一起回. 五筆我沒研究過不敢多說 O_O.
(還有1292個字)

推噓4(4推 0噓 38→)留言42則,0人參與, 最新作者deltazone (洋蔥)時間9年前 (2015/06/28 21:35), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
其實很多概念都重複了!先總結,就是"推廣嘸蝦米",希望嘸蝦米要"有宏偉的企圖心". 嘸蝦米的基底太好了!可以做更多的延伸!!!. {符號化的再優化}. 日韓的文字輸入大大說了一些問題,可以了解,確實實際的細節會有一些問題. 同意大大先前說的,把日韓文字當成符號,甚至符號優化的方式. 下去處理,且嘸蝦
(還有1224個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Frozenmouse (*冰之鼠*)時間9年前 (2015/06/29 00:09), 9年前編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
因為你常提要把蝦米推廣到日韓,我實在很有興趣就多嘴了些. 希望不會覺得我太煩XDDD. 其實我覺得討論有點在繞圈子了,不過有些地方想特別回一下. 差距縮小固然能讓這目標有機會更進一步. 但我認為這「重造的輪子」能不能跑得順暢是最大的問題. 若不能順暢運作,我想同時精通中日兩種語言的人. 會選擇一中一
(還有1942個字)
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁