Re: [求碼] 緬甸的"緬"怎麼拆?? 謝謝!!
※ 引述《umbrella (大地和藍天)》之銘言:
: 我想問
: "面"的簡碼是 TJ
: 可是"緬"用 STJ 就打不出來
: 一定要用 STOH
: 為什麼呢??
Say hello first! :)
我對這個問題有一個很深的感覺,不知道多少人會認真研究 liu 官版的
二碼字表的(個人覺得有需要才記) http://www.liu.com.tw/quick2.htm
有很多字其實有潛力被作為一個 "字根" 來使速度加快,舉例說
威、俞、華、倉 .....etc,當然面(tj)也是可以的,不過
這樣容錯的犯圍會愈大,反而讓拆形的輸入法優勢不見,即是 -- 不必選字!
這一點很重要的 :)
而且以 "面" 為偏旁的字查了一下,我列在下面 (不知道還有沒有:)
蝒、媔、愐、喕、偭、緬、湎、靨、麵、蠠、靤、靦
大
另外兩個字 bbs 沒有的,上是大下是面的 面,和 "米面"
呵~ 常用頻率的字,其實沒幾個,有的還念不太出來
--------------------------------------
[後記]
其實 "面" 來當字根,是不用的,因為我直覺就會想到 "TOH”了
而且 "╞╡"(H) 本身就是字根了,一些字要用到,為什麼到 "面" 時
就會忘呢? (齊,齋...等,底下的形狀)。
字根總表:http://www.liu.com.tw/roots.htm
這一張表應當不陌生,查查看H的形音義字根 :)
另外,小小聲的偷偷說一下,"tj" 是被另一個字根佔走的 ^^
就是 "甬",舉例如下:
桶、銿、捅、誦、涌、通、痛、勇(提到了"勇",有些字可以從這取出來)
湧、愑
okay,後面的其實就比較容易說了,回到最初的出發點
簡根的設計,得讓字打的快,可是 緬,不算常用字,而且 stj 是有字的。
就是 絊(stj),所以這很遭,會變的要選字,stjv 也不見得好打
甬 <-- 大概就是這樣被 liu 作者看上的吧~
常用字的偏旁挺多的,而且原本要打成 "tnq"
很難立即反應的過來。
"桶" 字的 ttnq 和 ttj 你選那一個好按?
"痛" 字有 lq 和 lbt 兩種簡根允許容錯,
不過,我常常忘了 lq 這一個
不然其實,也可以按 lbtq
"通" 字我倒會按個 t 送出字 = =
其他的字頻率也不少,銿、捅、誦,說真的,我試了一下 tnq 還挺難按的
都怪我小指無力,按 q 或 z 會超難過的 >_<"
----------------
結論:作者該想的都想了,也挺人性的,只是嘸蝦米的本質就是
一種無厘頭的聯想式輸入法,你要自創規則加到 "加字加詞"
也是沒問題的,你記得住便行 :)
(我倒覺得這會是另一種問題 呵~)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.206.234
→
140.115.206.234 07/29, , 1F
140.115.206.234 07/29, 1F
→
140.115.206.234 07/29, , 2F
140.115.206.234 07/29, 2F
→
140.115.206.234 07/29, , 3F
140.115.206.234 07/29, 3F
→
140.115.206.234 07/29, , 4F
140.115.206.234 07/29, 4F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
Liu 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章