討論串關於AfterStep
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Eintisy.時間19年前 (2006/10/15 20:32), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
> 發信人: HuangTzHuan.bbs@OfO.twbbs.org (...), 看板: bsd. > 題: Re: 關於AfterStep. > 發信站: 未來最舊小棧 (Sun Oct 15 14:59:43 2006). > 轉信站: bbs!netnews2.csie.nctu!n
(還有1325個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者HuangTzHuan.時間19年前 (2006/10/15 15:32), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
引述《Eintisy.bbs@bbs.csie.nctu.edu.tw (月光小俠)》之銘言:. 或許您對於我用「code comit 頻率」這樣的用詞不以為然,. 那麼容我這麼說明吧,-stable 表示的是程式碼的變更比較 stable,. (不代表系統是 stable 的). 這不是硬解釋
(還有687個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Eintisy.時間19年前 (2006/10/15 11:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《HuangTzHuan.bbs@OfO.twbbs.org (...)》之銘言:. > 引述《K1.bbs@bbs.me.nctu.edu.tw (悲しみを恐れない)》之銘言:. > : 不一定,以前就有用過很不穩定的 FreeBSD -STABLE,三不五時 kernel panic
(還有489個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者HuangTzHuan.時間19年前 (2006/10/15 02:01), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《K1.bbs@bbs.me.nctu.edu.tw (悲しみを恐れない)》之銘言:. FreeBSD 的 -stable 代表的是 code commit 頻率 stable (相對於 -current 而言). 不是代表這是穩定的版本。. --. 未來最舊小棧 Olde

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者K1.時間19年前 (2006/10/14 02:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《poc7667.bbs@ptt.cc (poc)》之銘言:. > Stable 不是穩定嗎. 不一定,以前就有用過很不穩定的 FreeBSD -STABLE,三不五時 kernel panic XD. --. 消えゆく運命でも﹑わたしが死のうとも. 君が生きている限り. いのちはつづく.
(還有120個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁