Re: 請教 lilypond ...
※ 引述《goaway@nowhere.not (老音學生 Old Student)》之銘言:
> 感謝諸位 大前輩們幫我奮戰了數天數夜...
> 以下是結論及後續問題:
> 因灌好後 lilypond 所產生的 ps 部份 怪怪的...
> 且 gmake web 及 gmake out=www web-install 不出來.
[...]
請直接使用他網站上的線上手冊,或使用 info lilypond。
LilyPond 的版本變動非常驚人,所以,請訂閱他的 mailing list
來討論:
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> LilyPond now uses FreeType to read the Feta font as an OpenType font.
> 不知是否還要裝哪些 font
> ( lilypond 有提到譬如: taipeifonts fonts-xorg-truetype ttfonts-ja
> fonts-arabic ttfonts-zh_CN fonts-ja fonts-hebrew 等 font, 但不知去哪找來裝)
> 有關的 font 程式?
> 又,闢如:
> http://lilypond.org/doc/v2.6/input/out-www/sakura-sakura.ly.txt
> 我若歌詞,標題,或作者...等,行中加中文, 請教不知是該如何用?
> 要用 utf-8 的中文編碼及輸入法? How? - 中文 Wxp 都是 Big5 不是嗎?
> 寫完送上 freeBSD 再跑 (哪個 port 上的哪個? ) 轉碼程式, 然後再送給 lilypond ?
> 謝謝
utf8 是 2.6.x 系列才有的功能,請在他的 list 詢問。基本上,只要
你有安裝 C, J, K 的 TTF 字型就可以運作,無需想得太複雜,新版的
LilyPond 是由 Pango 去處理 m17n 的問題,把他當成內建的就成了。
--
※ Origin: SayYA 資訊站 <bbs.sayya.org>
◆ From: edt1023.sayya.org
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
FreeBSD 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章