Re: [請問] GBK內含日文轉繁體字的軟體?

看板EZsoft (小軟體)作者 (天滿命)時間13年前 (2013/01/15 12:25), 編輯推噓7(7016)
留言23則, 7人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《kocw (認真就輸了)》之銘言: : 要把GBK字幕檔轉成繁體 : 用ConvertZ的GBK轉BIG,繁體可以正常顯示 轉檔時別再用BIG5了 BIG5太過時 而且不支援多國語言 記得用UTF-8 : 但字幕中有包含日文的話則會顯示成問號 : 請問有其他軟體可以正常顯示日文跟繁體嗎? : 還是ConvertZ更改設定就可以完成? 不過轉了UTF-8 內容如果是中日混雜的話 仍然會發生假名消失的問題 這是CONVERTZ的BUG 之前在網路上有找到解法,不過出處我現在找不到了 https://www.box.com/s/ff6jcwykf6n8zfssrsud 下載這個檔案後 把轉換過的檔案(限txt檔 而且是utf-8的樣子,副檔名再用批次改就好) 直接拖曳到exe檔上 它就會自動幫你轉換出假名了 至於日本漢字變繁體字還是沒辦法改...它沒辦法幫你分辨 --         http://photo.xuite.net/chcooboo/1244926/119.jpg
◥◥◥◥◥ 我...我才沒有萌什麼天滿....! / —— —— \ 只是..只是..只是覺得她有點可愛啦..! |///   ///|  ▽  ◢   Blog http://chcooboo.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.234.88 ※ 編輯: CHCOOBOO 來自: 122.117.234.88 (01/15 12:25) ※ 編輯: CHCOOBOO 來自: 122.117.234.88 (01/15 12:30)

01/15 18:28, , 1F
拖曳後顯示"此檔案不是正確的unicode文字檔"
01/15 18:28, 1F

01/15 18:29, , 2F
我有點忘了 它只支援某一種UTF格式
01/15 18:29, 2F

01/15 21:06, , 3F
試了一下.應該是Unicode-LE
01/15 21:06, 3F

01/17 04:08, , 4F
在設定→轉碼程式那裡把big5日文假名支援取消就可以了吧
01/17 04:08, 4F

01/17 04:08, , 5F
以前轉utf-16le的時候 也是這樣解決的
01/17 04:08, 5F

01/17 21:04, , 6F
什麼! 原來是這樣造成BUG的!?
01/17 21:04, 6F

01/17 22:00, , 7F
UTF-8的問題在於他出來的檔案會比較大 因為中文字會是二到四個
01/17 22:00, 7F

01/17 22:02, , 8F
位元組不等的長度 如果要求檔案不要太大而沒有日文字符還是可
01/17 22:02, 8F

01/17 22:02, , 9F
以用BIG5的
01/17 22:02, 9F

01/17 23:48, , 10F
UTF-8中文3bytes 以目前的硬碟容量和網路上下行速度儲存
01/17 23:48, 10F

01/17 23:49, , 11F
編碼還是選好一點的較優
01/17 23:49, 11F

01/18 02:41, , 12F
UTF-8的優點是可以向下相容ASCII,Unicode則否
01/18 02:41, 12F

01/18 02:44, , 13F
精確的說UTF-8向上可表示Unicode字元,向下可相容ASCII
01/18 02:44, 13F

01/18 02:50, , 14F
但是UTF-16(Unicode-LE、BE)則無法向下相容ASCII
01/18 02:50, 14F

01/18 02:53, , 15F
相較於編碼效率,佔用空間,UTF-8的向下相容性是他的優勢
01/18 02:53, 15F

01/18 02:55, , 16F
而且是很大的優勢...
01/18 02:55, 16F

01/19 23:25, , 17F
不過現在沒支援UTF-16的大概也沒幾款了...
01/19 23:25, 17F

01/29 17:14, , 18F
牽涉編碼的不只有文字編輯轉檔軟體,還有檔案系統以及
01/29 17:14, 18F

01/29 17:16, , 19F
網路傳輸等等,這時候相容性就非常重要了,像是上ptt的
01/29 17:16, 19F

01/29 17:18, , 20F
telnet連線依然還是靠ASCII編碼,其他Server頂多支援到
01/29 17:18, 20F

01/29 17:21, , 21F
能以UTF-8編碼和用戶端的Client軟體溝通就算很了不起了
01/29 17:21, 21F

01/29 17:50, , 22F
碰到UTF-16相關編碼往往下場就是死給你看,這點回顧FTP
01/29 17:50, 22F

01/29 17:52, , 23F
伺服器,Client的進化史就能明瞭當中相容問題的斑斑血淚
01/29 17:52, 23F
文章代碼(AID): #1GzDecWQ (EZsoft)
文章代碼(AID): #1GzDecWQ (EZsoft)