Re: [轉錄] 簡介三本 C++ 的書

看板CompBook (電腦用書)作者時間20年前 (2005/04/12 11:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串7/11 (看更多)
※ 引述《iverboy》之銘言: > > 也有可能葉老大把 The C++ Programming Language 譯得 > ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ > 請問一下第三版和後來出special版有差別很多嗎 > 我現在手上有第三版.想知道兩個版本差異是否很多 我兩本都有買,葉老大的書我還沒錯過任何一本的,他譯的 C++ FAQ 也很早就被我印出來備用 :) 喔,對了,兩個版本的內容差異不大,這點書本的序言也有提到。 當初是因為第三版被我分屍、翻爛了;再加上 special 版排版得 比較漂亮,所以買進收藏:家裡書架放著 special 版,辦公室擺 著第三版。 在專有名詞的譯詞方面, special 版追隨主流作了一些更改,不 過我到覺得葉老大原本在第三版的譯詞較幽雅 :) -- ┌─────KKCITY─────┐  線上音樂新震撼   bbs.kkcity.com.tw ^_^ / 隨選隨播免等待 KKBOX ^_^ / └──From:220.132.186.233 ──┘   http://www.kkbox.com.tw  
文章代碼(AID): #12Mpdl00 (CompBook)
文章代碼(AID): #12Mpdl00 (CompBook)