Re: [-GC-] Google Translate這套件

看板Browsers (瀏覽器)作者 (阿Q大帝)時間16年前 (2009/12/15 22:31), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
後來我發現Bubble Translate好像單字跟整頁都可以翻譯了 也有real-time的字典功能 也許其他翻譯套件都不需要了^^? ※ 引述《geek (詹姆士技客)》之銘言: : 標題: [-GC-] Google Translate這套件 : 時間: Sun Dec 13 12:21:27 2009 : : 為什麼界面怎麼是簡體中文阿 : 其他使用者也都如此嗎? : 該怎麼改成繁體中文 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 118.233.126.51 : → howar31:=O= 我用沒看到簡體耶 你是說點按鈕後上面那條是簡體? 12/13 15:06 : 推 deltawai:我也有這個困擾 按下按鈕他會自己翻成簡體 沒辦法改設定 12/13 23:38 : → ajujgrua:對阿介面都是簡體很不喜歡 12/13 23:43 : → ajujgrua:所以我都用另一個Google Translation Bar功能一樣 12/13 23:44 : → ajujgrua:http://ppt.cc/bMYw 12/13 23:52 : → deltawai:感謝ajujgrua!! 12/14 00:12 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.194.64 ※ 編輯: ajujgrua 來自: 118.167.194.64 (12/16 00:25)

12/16 00:50, , 1F
Bubble是老牌呀 問題是他翻譯的字有些怪怪且不夠詳細orz
12/16 00:50, 1F
文章代碼(AID): #1B9vtLf2 (Browsers)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1B9vtLf2 (Browsers)