Re: [J2SE] 關於package的編譯

看板java作者 (痞子軍團團長)時間19年前 (2006/03/01 13:55), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
[站內儲存] ※ 引述《sioo (加油加油)》之銘言: : 感謝兩位的指導,我已經可以成功編譯了,謝謝啦... : 另外...想請問PsMonkey...為什麼許多java的範例 : 取變數都會用foo這個字呢? 因為看到一些example : 都用這個字,覺得很疑惑... : 特別感謝AI3767...您的回答很有幫助,謝謝.. 口烏~ 我的回答沒幫助... [逃] 至於 foo... 這個... 我只能說... Javaworld@tw 上頭有討論過 你要不要去 search 一下 @__@ ==== 我對程式語言的歷史典故比較沒興趣啦... [爆] 所以當初看到那個討論,直接跳過... [逃] 其他像是為什麼第一個程式一定是 Hello Java 還有一些書都叫做 cookbook(最好是裡頭東西可以煮來吃啦) 還有什麼 in the nutshell(有拼錯?) 還是記中國五千年歷史,感覺比較有趣一點... XD -- 侃侃長論鮮窒礙 網站:http://www.psmonkey.idv.tw 眾目睽睽無心顫 個人版:telnet://legend.twbbs.org 煢居少聊常人事 殺頭容易告白難 歡迎參觀 Java 版(@ptt.cc)精華區 \囧/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.204.16.17
文章代碼(AID): #141JTOPG (java)
文章代碼(AID): #141JTOPG (java)