Re: [問題]Dev C++當中pow函數的使用

看板Programming作者 (燒賣)時間18年前 (2007/11/11 03:17), 編輯推噓4(401)
留言5則, 5人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
※ 引述《BoHann.bbs@bbs.cis.nctu.edu.tw (延宕的人生)》之銘言: : pow(2,3); 不接受,因為都是整數,沒有pow(int, int),可以理解 : pow((float)2,3.0); 不接受,因為沒有pow(float, double)的定義 : pow(2,3.0) 但是這個卻接受,不過並沒有pow(int, double)的定義啊? Function overload 的時候,c++ compiler 透過稱作 overload resolution 的機制 挑選出 best viable function。作法是比較所有 overloaded functions 的每一個 參數轉換的 rank,細節有點複雜,簡單來說經過越簡單的轉換 rank 越好。 對 standard conversion 的部份而言,rank 是 exact match > promotion > conversion 現在的 pow 有六個 overloaded functions: pow(double, double) pow(double, int) pow(float, float) pow(float, int) pow(long double, long double) pow(long double, int) 以下分別分析三種情況的轉換。 ====== pow(int, int) ====== 以第一種情況來看,對這六個 function 的參數一的轉換都是 floating-integral conversion (意指從浮點數轉換成整數,或是從整數轉換成浮點數) 因此 rank 相同。 但是看參數二的轉換,第一、三、五個是 floating-integral conversion,但是 第二、四、六個都是 identity conversion (意即不用轉換),後者 rank 較高。 最後剩下三個選擇: pow(double, int) pow(float, int) pow(long double, int) 由於這三者的每個參數轉換 rank 都一樣,因此無法比較優劣,compiler 會吐出 一個"ambiguous" (模稜兩可的) 的錯誤訊息,因為它不知道該選誰。 ====== pow(float, double) ====== 同樣六個 function,對 pow(float, double) 的第一個參數轉換分別為 floating point promotion (專指 float 轉 double) floating point promotion identity identity floating point conversion (浮點數之間的轉換) floating point conversion 因此 3、4 > 1、2 > 5、6 第二個參數則分別為 identity floating-integral conversion floating point conversion floating-integral conversion floating point conversion floating-integral conversion 因此 1 > 3、4、5、6 根據 ISO Standard,這樣子還是 ambiguous,選不出最好的一個。 就拿 pow(float, float) 和 pow(double, double) 來說好了,前者的參數一 rank 比 後者高,但後者的參數二 rank 比前者高,這樣就是 ambiguous,無法比較誰比較好。 ====== pow(int, double) ====== 針對第三種情況,六者的參數一轉換都是 floating-integral conversion, 參數二轉換則分別是: exact match floating-integral conversion floating point conversion floating-integral conversion floating point conversion floating-integral conversion 因此 1 > 3、4、5、6,compiler 很高興的宣佈 best viable function 就是 pow(double, double),於是編譯過了。 我知道看起來有點難懂,因為細節還滿囉唆的,但我又不想寫太長... -- Licensed under CC2.5(TW) by-sa, Samael Wang. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/tw/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.82.153 ※ 編輯: freesamael 來自: 220.135.82.153 (11/11 03:20)

11/11 03:28, , 1F
你寫得很清楚呀
11/11 03:28, 1F

11/11 08:07, , 2F
推推!好文!
11/11 08:07, 2F

11/12 00:26, , 3F
GJ 講的很細了
11/12 00:26, 3F

11/12 00:36, , 4F
S大誇獎我耶~ 這樣我會驕傲 >/////<
11/12 00:36, 4F

11/13 01:21, , 5F
推!
11/13 01:21, 5F
文章代碼(AID): #17DWEqTj (Programming)
文章代碼(AID): #17DWEqTj (Programming)