Re: caps lock...
※ 引述《rja (除書以外,別無所有。)》之銘言:
: ※ 引述《OoOoOoOoOoOH (候佩岑是個好人~)》之銘言:
: : 這個問題也是我想問的耶,
: : 我覺得如果要按shift+英文字→大寫,這樣的話比較不方便,
: : 因為畢竟小寫比較常用啊,
: : 我也試過 全/半 型了,好像不行喔!
: : 希望大大再解答一下,謝謝!
: 不知道回答的是不是你想要的:
: CapsLock 燈不亮 + 半形:
: shift + 123456789abc = !@#$%^&*(abc
上面這一行
我以前的新注音是這樣的
shift + 1234567890abc = 1234567890abc
不過現在變成你PO的那樣了...
有點怪...
--
當我擁著妳的時候...
一小時比一秒鐘還短...
但我失去妳的時候...
一秒鐘比一小時還長...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.138.46
推
推 61.228.81.1 03/07, , 1F
推 61.228.81.1 03/07, 1F
討論串 (同標題文章)
IME 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章