[新聞] YouTube對開放自動加字幕功能
Google周四宣布,YouTube的自動字幕(auto-captioning)功能開始對所有使用者開放,
希望能讓影片更容易觀賞並透過搜尋引擎搜尋
Google在記者會上表示,自動上字幕的功能不只是對聽障者有幫助,也是外國人學習
英語的好幫手
影片提供者如今可申請讓自己的影片添加機器轉譯的字幕。即使影片原本未加上字幕,
使用者也可自行要求上字幕,接下來YouTube會把影片加進等待上字幕的名單,
可能費時一小時或一天不等,未來速度可望加快
用來作自動字幕的技術,與Google的Voice Search脫胎自同一個架構。不過,
發言人表示,影片與語音的挑戰截然不同,Voice Search通常自電話擷取聲音,
一般來說這些聲音可能已去除了噪音,而且只有一個說話者;
但影片裡可能同時有多人說話,而且可能是南腔北調,還有背景雜音的問題
這正是Google還在繼續設法克服的挑戰,另外還有支援非英語口語的挑戰。
目前自動字幕只以英語影片為限,不過Google可用自家翻譯服務把自幕轉譯成其他語言;
目前Google翻譯服務支援50種語言
先前字幕功能已對部分使用者開放,即日起應可進一步對所有使用者開放
--
Google處理的問題還真是難!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.23.102
推
03/06 19:10, , 1F
03/06 19:10, 1F
推
03/06 19:47, , 2F
03/06 19:47, 2F
→
03/06 19:54, , 3F
03/06 19:54, 3F
→
03/06 19:55, , 4F
03/06 19:55, 4F
推
03/06 20:10, , 5F
03/06 20:10, 5F
→
03/06 21:50, , 6F
03/06 21:50, 6F
推
03/06 22:58, , 7F
03/06 22:58, 7F
→
03/06 22:59, , 8F
03/06 22:59, 8F
→
03/07 01:51, , 9F
03/07 01:51, 9F
→
03/07 01:52, , 10F
03/07 01:52, 10F
推
03/07 01:55, , 11F
03/07 01:55, 11F
→
03/07 01:55, , 12F
03/07 01:55, 12F
→
03/07 01:56, , 13F
03/07 01:56, 13F
推
03/07 07:20, , 14F
03/07 07:20, 14F
→
03/07 08:00, , 15F
03/07 08:00, 15F
→
03/07 08:07, , 16F
03/07 08:07, 16F
→
03/07 08:09, , 17F
03/07 08:09, 17F
推
03/07 08:14, , 18F
03/07 08:14, 18F
→
03/07 08:14, , 19F
03/07 08:14, 19F
推
03/07 09:34, , 20F
03/07 09:34, 20F
推
03/07 11:51, , 21F
03/07 11:51, 21F
推
03/07 12:16, , 22F
03/07 12:16, 22F
→
03/07 12:17, , 23F
03/07 12:17, 23F
→
03/07 12:35, , 24F
03/07 12:35, 24F
→
03/07 20:15, , 25F
03/07 20:15, 25F
推
03/07 22:49, , 26F
03/07 22:49, 26F
Google 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章