Re: [請問] 櫻花輸入法與uao 修改日文字顯示問題

看板EZsoft (小軟體)作者 (Rex)時間15年前 (2010/10/13 00:25), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Crescent07 (彎彎的彎月 )》之銘言: : 目前我有兩台電腦 : 新電腦的資料大多是由舊電腦移過去的,新電腦沒有裝UAO也沒有櫻花輸入法 : 舊電腦沒有裝UAO但有裝櫻花輸入法 : 資料在舊電腦中大多是看得到日文字的 : 但移至新電腦後,有很多音樂和檔案名稱以及音樂TAG 需要做更正 : 因為很多都無法完整顯示日文字 : 想請問 我現在將要整理的檔案都複製一份到隨身硬碟中 : 再接到舊電腦,使用CONVERTZ來整理日文字 : 我還需要在舊電腦中安裝UAO,才能確定日文字都轉對嗎?? : (請不要問我為什麼還有櫻花輸入法在舊電腦中了…) : 謝謝 U補有個檔名轉換程式可以轉櫻花的編碼 支援unicode的系統下應該是轉存成unicode檔名 你可以在新電腦用7zip 解開 u補安裝程式 用他的轉檔名程式轉轉看 看什麼都沒裝的新電腦看不看的到 tag的部分 在新電腦用convertZ 試轉看看 來源選Big5 輸出就選日文S-JIS 轉存成 id3v2.3 unicode-le 或 id3v2.4 utf-8 右邊可以預覽結果 建議先複製少部分檔案先測測看 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.0.138
文章代碼(AID): #1Cj8lrzK (EZsoft)
文章代碼(AID): #1Cj8lrzK (EZsoft)