Re: [請問] Lingoes字典檔
※ 引述《guavaate (Go! Go! Go!)》之銘言:
: Lingoes官網好像沒法子下載字典檔了
: 總覺得內建的字典檔不夠用
: 好希望新的字典檔 >"<
: 有人推薦適合Lingoes的字典檔嗎?
: 或者用其他新的翻譯軟體呢??
維科 英漢
(維科) 漢英速查
維科 漢英
牛津 高階英漢雙解
柯林斯 高級英語學習辭典
21世紀 英漢漢英
劍橋 高級學習辭典
朗文 當代英語詞
韋氏 大學辭典
Roget's II 同義詞辭典
Moby Thesaurus 同義詞辭典 (這個是腦殘詞典)
The Oxford Thesaurus 同義詞辭典
都有在用
普通用途的話維科和內建的夠用了
深入的話 牛津、柯林斯、劍橋、朗文、21世紀 都很不錯
韋氏不上不下的有點虛
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.135.118
※ 編輯: kimifort 來自: 140.119.135.118 (05/11 10:55)
→
05/11 11:45, , 1F
05/11 11:45, 1F
都是繁的 放心
推
05/11 11:53, , 2F
05/11 11:53, 2F
你有用過就知道了
推
05/11 12:16, , 3F
05/11 12:16, 3F
推
05/11 21:52, , 4F
05/11 21:52, 4F
推
05/11 22:08, , 5F
05/11 22:08, 5F
你差點讓我以為韋氏有雙語辭典
→
05/11 23:42, , 6F
05/11 23:42, 6F
我不知道你究竟是抱著什麼心態看這些「學習型辭典」的
如果你真的有把這些辭典全部安裝使用過幾遍
還是覺得韋氏辭典很好很強大的話再上來反駁我吧
話不要只看一句 這樣只會讓人懶得回應
※ 編輯: kimifort 來自: 140.119.135.118 (05/12 12:42)
推
05/12 19:31, , 7F
05/12 19:31, 7F
→
05/12 19:32, , 8F
05/12 19:32, 8F
→
05/12 19:33, , 9F
05/12 19:33, 9F
→
05/12 19:35, , 10F
05/12 19:35, 10F
→
05/12 19:36, , 11F
05/12 19:36, 11F
→
05/12 19:38, , 12F
05/12 19:38, 12F
→
05/12 19:39, , 13F
05/12 19:39, 13F
→
05/13 03:45, , 14F
05/13 03:45, 14F
→
05/13 03:46, , 15F
05/13 03:46, 15F
→
05/13 03:47, , 16F
05/13 03:47, 16F
→
05/13 03:52, , 17F
05/13 03:52, 17F
→
05/13 03:59, , 18F
05/13 03:59, 18F
→
05/13 03:59, , 19F
05/13 03:59, 19F
如果只靠韋氏的話
我只能說我寧願用google查單字
韋氏辭典所收的單字解釋就算是非常正確且有著至高無上的尊榮
解釋的範圍不夠廣常被其他字典打假的
很多單字我都是看其他字典才能找到需要的意思
另外American Heritage的確不錯 非常推薦
※ 編輯: kimifort 來自: 140.119.135.118 (06/22 16:55)
討論串 (同標題文章)
EZsoft 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章