討論串[問題] 關於C++ Primer 4/e的中譯本
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者blackhorse時間19年前 (2005/11/04 13:41), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
引述《ckm.bbs@bbs.cs.nthu.edu.tw (Bill Shih)》之銘言:有人知道這本侯捷的中譯本到底什麼時候會出嗎?都查不到消息... @@". --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 24.90.93.180.

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者ckm.時間20年前 (2005/09/18 02:01), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
引述《kevin190.bbs@ptt.cc (夏日晚風)》之銘言:. > 引述《canlin ()》之銘言:. > : 原文已經出一陣子了. > : 但就我跟碁峰詢問的結果. > : 他們好像要等到明年年底才會出書. > : 請問大家也是得到相同的資訊嗎?. > : 還是我的消息是錯誤的?
(還有264個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者kevin190 (夏日晚風)時間20年前 (2005/08/10 21:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有人知道這本原文書台灣那邊可以買的到嗎?. 我找了天瓏的網站也都找不到. 已經出了快半年了. 國內該不會都沒有進貨吧...Orz. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.123.102.219.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者oopoop1981.時間20年前 (2005/08/06 18:01), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
差不多吧~~原文書今年才出的~~. 像C++ primer 經典的書~~如果今年原文書. 才出 , 馬上就有中譯本我猜品質也是好不到哪裡. 的~~而且這書好像是侯捷譯的~~他很重要品質. 我想明年底差不多~~. ___________________________________. <canlin
(還有54個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者canlin時間20年前 (2005/08/06 16:15), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原文已經出一陣子了. 但就我跟碁峰詢問的結果. 他們好像要等到明年年底才會出書. 請問大家也是得到相同的資訊嗎?. 還是我的消息是錯誤的?. 還要等這麼久呀....... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.122.244.162.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁