[問題] 新同文堂簡轉正,不要換成台灣詞彙

看板Browsers (瀏覽器)作者 (九米)時間3月前 (2024/06/01 00:57), 3月前編輯推噓6(714)
留言12則, 8人參與, 2月前最新討論串1/1
新同文堂: 变量 --> 變數 但我只想要簡體字換成正體字 而不需要替換成台灣用語 变量 --> 變量 要改什麼設定? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.199.232 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Browsers/M.1717174629.A.88C.html

06/01 06:35, 3月前 , 1F
作業自己想
06/01 06:35, 1F

06/01 07:20, 3月前 , 2F
問問王好厲害 每天都有不同的問題
06/01 07:20, 2F

06/01 12:15, 3月前 , 3F
它還會把中國台灣改成台灣,真。AI
06/01 12:15, 3F

06/01 15:48, 3月前 , 4F
新同文堂目前沒有提供這樣的區分,只能自己建表或等作
06/01 15:48, 4F

06/01 15:48, 3月前 , 5F
者修改了
06/01 15:48, 5F

06/01 15:49, 3月前 , 6F
相關問題最近有討論過: https://t.ly/W2k53
06/01 15:49, 6F

06/01 23:53, 3月前 , 7F
不是AI 是工人智慧:D
06/01 23:53, 7F

06/02 08:49, 3月前 , 8F
海內存知己
06/02 08:49, 8F

06/04 15:58, 3月前 , 9F
選項→詞彙→"預設簡轉正詞彙"這個選項關掉
06/04 15:58, 9F
謝啦^^

06/04 20:55, 3月前 , 10F
樓上如果這樣做,會連基本的看詞選字都沒有,比如「干
06/04 20:55, 10F

06/04 20:55, 3月前 , 11F
燥」轉換後還是「干燥」
06/04 20:55, 11F
※ 編輯: solomn (114.43.204.205 臺灣), 06/04/2024 22:17:37

06/11 21:26, 2月前 , 12F
當初就因為這個問題移除了 感覺Google翻譯出來的結果最好
06/11 21:26, 12F
文章代碼(AID): #1cMW5bYC (Browsers)
文章代碼(AID): #1cMW5bYC (Browsers)