討論串[問題] ubbi dubbi翻譯程式
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者MOONRAKER (㊣不是笨人想的那麼簡單.)時間17年前 (2008/03/17 14:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
問題有解決就好。. 不過這樣看下來我有點不懂:python的loop寫法滿漂亮的,但是end loop是怎麼. 標示的呢?outdent就是end loop了嗎?. 那麼loop裡面的敘述前面都要空一樣多格(或一樣多個tab)了?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者MOONRAKER (㊣不是笨人想的那麼簡單.)時間17年前 (2008/03/17 03:45), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
把 ubbiword = "" 放到 for word in inputwords: 裡面。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.224.250.210.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者azulazure (獨在異鄉為異客)時間17年前 (2008/03/17 00:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我在試著寫一個把英文翻成ubbi dubbi的程式. 用的是python. ubbi dubbi就是在英文字的第一個母音前加入ub. 例如: hello -> hubello, apple -> ubapple, three -> threbee. 我一開始寫的程式在翻譯一個單字時沒有問題. 但在翻
(還有289個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁