看板 [ IME ]
討論串請問哪一中輸入法適合中年人!?
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者shaun (相)時間20年前 (2004/05/30 08:37), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
如果注音不太好的中年人. 那應該讓他學哪一種輸入法比較好. 謝謝~. --. 來幫爸爸問的..他注音實在有點糟糕... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.230.41.216. 編輯: shaun 來自: 61.230.41.216 (05/30 00:

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者haoye (好想好好愛你…)時間20年前 (2004/05/30 17:13), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我覺得嘸蝦米不錯. 老少都ok,我媽最近也才學好~四十歲的媽媽. 不會英文,國小畢業~. 都可以學起來說~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.219.18.152.

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者OoOoOoOoOoOH (候佩岑是個好人~)時間20年前 (2004/05/30 20:52), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我覺得還是注音比較好耶,只要會念,就可以打了,. 而且相較不遠!. 假如是無蝦米的話,還要知道字怎麼寫耶!. 不知道怎麼寫的話,就不會打了啊!. 中年人的話,應該比較不知道字怎麼寫?!. 我爸媽就是這樣!== ==#. --. 『男人是畜牲,可是女人偏愛小動物!』. --. 發信站: 批踢踢實業

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者uzumaki (love song set us free?)時間20年前 (2004/06/01 09:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
無蝦米不錯,如果講話會台灣國語的人,可以考慮,. 因為我爸就是會一點台灣國語,所以注音對他來說有點困難。. --. 「我曉得,」我說:「不過這可是格力佛‧飛邇波,卡洛琳。這人寫了《無名之子》。」「而且那本書改變了你的一生。」. 「沒錯,」我說。「所以我覺得我欠他一份情。」. 勞倫斯‧卜洛克《麥田賊手
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁