Re: [分享] 近日戰利品分享

看板Headphone (耳機)作者 ((._.))時間3年前 (2021/08/15 10:54), 編輯推噓4(408)
留言12則, 6人參與, 3年前最新討論串407/449 (看更多)
隨著EVA對海外正式公布 我也總算可以丟上來了 目前海外就Amazon Prime能看 沒看的就不要點 VOYAGER~日付のない墓標 參考 https://youtu.be/L0f6m-8i660
this is the dream, beyond belief... 參考 https://youtu.be/3tyYvoIlroM
Lost In The Memory 參考(非官方)https://youtu.be/1V-KUjMsR2I
可惜我等了老半天原聲帶就是不出hires tinyurl.com/3v4xuhzd -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.169.123.137 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Headphone/M.1628996085.A.471.html

08/15 11:07, 3年前 , 1F
自肥
08/15 11:07, 1F

08/15 11:12, 3年前 , 2F
讚讚昨天看了超喜歡,只是amazon繁體字幕很雷, 一堆亂翻
08/15 11:12, 2F

08/15 11:12, 3年前 , 3F
還沒看的人可以考慮等電影院, 有時間配中配為什麼翻譯翻
08/15 11:12, 3F

08/15 11:12, 3年前 , 4F
的跟機器人一樣,嚴重影響觀影體驗
08/15 11:12, 4F

08/15 11:14, 3年前 , 5F
等明天放假才準備看
08/15 11:14, 5F

08/15 11:24, 3年前 , 6F
學我在電影院看無字幕三次就好
08/15 11:24, 6F

08/15 11:27, 3年前 , 7F
第一次只有一次啊可惡,怕被劇透沒先確認
08/15 11:27, 7F

08/15 11:28, 3年前 , 8F
還是他其實是中配的字幕,但很多地方意思都不太一樣欸
08/15 11:28, 8F

08/15 11:32, 3年前 , 9F
字幕有問題 中配到是沒有問題 只是太字正腔圓
08/15 11:32, 9F

08/15 11:33, 3年前 , 10F
還有有名的配音員 可以先聽一次中配了解劇情
08/15 11:33, 10F

08/15 12:11, 3年前 , 11F
聽說中配也有台灣口音的,豪想看QQ
08/15 12:11, 11F

08/15 14:09, 3年前 , 12F
字幕幾乎是機翻,等等來看看中配如何
08/15 14:09, 12F
文章代碼(AID): #1X687rHn (Headphone)
文章代碼(AID): #1X687rHn (Headphone)