[計畫] FreeBSD 文件翻譯計畫置底

看板FreeBSD作者時間19年前 (2005/12/27 08:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
(不週之處請大家多多補充) ◆ 一、前言 『成功不必在我』因此縮排、翻譯詞彙方面暫時不太要求(本來是打算設..礙於現實.. 可能日後會弄份參照表吧 :p) 總之,我們儘量會反覆重新翻閱修正,儘量讓語句通順、正確翻譯。 因此,只有一些基本共識(後面第四節→檢閱篇會提) 整個翻譯計畫不知道什麼時候才能完成,最後完成者可能又是另一批人了, 江山代有新人出,至少這腳步我們曾經走過 :) 此外,為了加速整個翻譯計畫的進度,最近把舊版中文 Handbook 的 source SGML commit 進入 olddoc 內,以便大家參考使用。 這些翻譯工作都是集體創作,所有功勞、苦勞都歸於所有曾直接、間接貢獻的人 :) 目前暫訂:每半個月 send-pr 目前進度到 FreeBSD Doc Project :p ◆ 二、聯絡方式 SVN 上的 freebsddoc repo 權限找我(cd /usr/ports; make serach key=chinsan)、 或者 jnlin(cd /usr/ports; make serach key=jnlin)長輩、ptt 的 pig(whsyu) 長輩 開帳號都可以 ◆ 三、修改方式 - 取出 svn co https://opensvn.csie.org/freebsddoc - 修改完畢,要送出 svn ci -m "大致作了哪些修改" freebsddoc - 作檢查 o 每次修改前先 svn update 確保不會跟別人的地方剛好衝到 o 可以用 svn diff 來觀察 比如 svn diff -r 5 freebsddoc (檢查第 5 版與前一版的變更) 或是 svn diff -r 2:5 freebsddoc (檢查第 2 版 ~ 第 5 版 的變更) 依此類推~~ - 如果要新增翻譯文件,也是很歡迎的 :) ex: article/*, books/*, 甚至 man/* ◆ 四、修改後作文件檢閱 - 假想自己是初學者,請在翻譯後重新檢閱自己翻的部分 基本上不能離原文意思太多 - 原文如有錯誤或不符時宜,就 send-pr 改掉它 :p - 如要新增與原文有不同的地方,記得加註 - 可以 DIY 最新的中譯 HTML 版,作法大致如下: svn co http://opensvn.csie.org/freebsddoc cp -r 你放freebsddoc的地方 /usr/doc/zh_TW.Big5 cd /usr/doc/zh_TW.Big5 然後看喜歡哪種樣式就... (完整模式) make FORMATS=html (章節模式) make FORMATS=html-spilt 接下來就把相關 *.html 以及 docbook.css 複製到想要呈現的地方去 ◆ 五、額外資源 ViewCVS https://OpenSVN.csie.org/viewcvs.cgi/?root=freebsddoc Trac TimeLine (可快速察看每次 svn log) https://opensvn.csie.org/traccgi/freebsddoc/trac.cgi/timeline http://freebsd.active-venture.com/handbook/ 這裡的 Handbook 跟 www.freebsd.org 上的 Handbook 不太一樣, freebsd.active-venture.com 上面似乎比較多東西 以後翻的時候可以參考看看 此外,Welcome to our FreeBSD Guide! http://www.engr.colostate.edu/%7Ereinholz/freebsd/freebsd.html 以及這裡有一堆 FreeBSD Tips 連結 http://www.n0dez.com/freebsd/ 他山之石 DragonFly BSD Handbook http://leaf.dragonflybsd.org/~justin/handbook/ 此外,可以利用 chinese/autoconvert + doc/zh_CN.GB2312 :p 先裝 autoconvert # cd /usr/ports/chinese/autoconvert # make install clean; rehash 然後 CVSup 更新您的 /usr/doc 最後打類似 autob5 < 簡體中文文件 > 繁體中文文件 比如 # autob5 < /usr/doc/zh_CN.GB2312/articles/contributing/article.sgml \ > ~/article.big5.sgml 這樣子會把 article.sgml 轉成繁體中文 不過,請注意:建議拿這參考看看就好, 畢竟兩岸用語有些不同,翻譯軟體也不是很好:p 至於為什麼,請自己用過就知道了 :) -- 靜中見真境,淡中識本然 -- ◢◣ - ● - ◢██◣◢◣ ` Origin: 宜蘭資教.山水蘭陽 telnet://yilan.twbbs.org ~~ ﹌ ~﹌ From : 61.63.0.123
文章代碼(AID): #13i8H000 (FreeBSD)
文章代碼(AID): #13i8H000 (FreeBSD)