[轉錄][公告]cwTeX TrueType 字型 released.
※ 本文轉錄自 [Linux] 看板
作者: Edward (L.G.J.) 看板: Linux
標題: [公告]cwTeX TrueType 字型 released.
時間: Tue Jan 11 19:06:57 2005
cwTeX[1] TrueType 字型(cwttf)
Version 1.0
Copyright (c) 1999,2004 Tsong-Min Wu, Tsong-Huey Wu.
Copyright (c) 2005 Tsong-Min Wu, Tsong-Huey Wu and Edward G.J. Lee.
這套字型的使用許可證(License)是 GNU GPL 第二版或以後的版本(詳請見
COPYING 檔)。可自由重製、修改、散佈。如果沒有收到這個 COPYING 檔,
可至 http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt 取得。或寫信至自由軟體基金會:
Free Software Foundation
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
索取。
這些字型允許嵌入 ps/pdf(及其他相類的)檔案中而不因此影響文件或文件
格式本身所使用的授權(許可證)。
這些字型並不明示或暗示有任何的保證,請詳見 COPYING 檔。
摘要:
-----
這五套 TrueType 字型是由 cwTeX 中文 Type 1 字型轉換而來,並整合
Alexej Kryukov 的 CM-LGC 字型[2],及 Koanughi Un 的韓文字型[3]。
TTF 字型檔名 中文字體 PostScript/Family 名稱
cwming.ttf 明體 cwTeXMing
cwkai.ttf 楷書 cwTeXKai
cwfs.ttf 仿宋體 cwTeXFangSong
cwheib.ttf 粗黑體 cwTeXHeiBold
cwyen.ttf 圓體 cwTeXYen
這套字型有兩種形式。center 目錄下的標點符號為置中,以符合中小學
校文件助讀的功能及一般的使用習慣。
baseline 目錄下的字型,其中文全型標點符號的安排為置於和英文標點
符號相配合的位置,對於中英混合橫排的文件會比較能取得一致性,且符
號後留有一定的空白,以達標點符號的目的。
感謝:
-----
George Williams 的 FontForge:http://fontforge.sf.net/。
Just van Rossum 的 TTX(fonttools):http://fonttools.sf.net/。
CLE Project, Candyz <candyz_AT_cle.linux.org.tw> 維護並提供空間置放字型。
kenduest <kenduest.bbs_AT_bbs.sayya.org> 提供討論場所及網頁空間。
Seventeen <seventeen_AT_linux.org.tw> 提供高檔機器及磁碟空間供字型處理。
minihair <minhair.bbs_AT_bbs.sayya.org> 提供日韓 free(自由)字型的資訊。
KhoGuan Phuann <khoguan.bbs_AT_bbs.sayya.org> 幫忙測試並提供意見。
jengwei <jengwei.bbs_AT_bbs.sayya.org> 幫忙測試。
謝謝所有參與討論的朋友!
下載處:
-------
http://cle.linux.org.tw/fonts/cwttf/
ftp://cle.linux.org.tw/pub2/fonts/cwttf/
問題回報請寄 Edward G.J. Lee <edt1023@cle.linux.org.tw>,謝謝!
Enjoy it! :)
Tsong-Min Wu <ntut019_AT_ccms.ntu.edu.tw>
Tsong-Huey Wu <thwu_AT_mail.chna.edu.tw>
Seventeen <seventeen_AT_cle.linux.org.tw>
Edward G.J. Lee <edt1023_AT_cle.linux.org.tw>
[1] http://ccms.ntu.edu.tw/~ntut019/cwtex/cwtex.html
[2] CTAN fonts/ps-type1/cm-lgc
[3] http://kldp.net/projects/unfonts/
--
※ Origin: SayYA 資訊站 <bbs.sayya.org>
◆ From: info.sayya.org
FreeBSD 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章