[請問] 想請教字幕轉檔問題,日文sub->繁體中文srt

看板EZsoft (小軟體)作者 (後仰灌籃)時間14年前 (2011/07/13 18:25), 編輯推噓0(007)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/1
下載到一部影片,卻是日文的sub字幕, 又不能只開記事本然後搭配google翻譯就能解決的, 上網找了找解決方案,頂多就找到SubRip裁切字幕成個別獨立的圖檔, 然後再用SubToSrt辨識圖檔轉成srt字幕,但問題來了... 我沒有字庫檔啊~而且也要找日文字庫,就算找到了也不會用, 難道要土法煉鋼的在SubToSrt一個字一個字輸入? 就算逐字輸入,也打不出日文字啊~(微軟內建的日文輸入法可行嗎?) 想請教有沒有更有效率的方法? (剛剛發現WIN7內建的日文輸入法可以用筆畫輸入...看樣子土法煉鋼可能沒問題) 剩下的就是不知道SubToSrt有沒有正常支援日文... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.235.228.213

07/13 18:42, , 1F
你找到的是日文圖型字幕 方法沒錯 不過真要完成後給google翻
07/13 18:42, 1F

07/13 18:43, , 2F
譯 你應該還是會看的很痛苦 還是建議妳找現成
07/13 18:43, 2F


07/13 18:45, , 4F
打字網有意願的話可以參與打字
07/13 18:45, 4F

07/13 18:46, , 5F
我忘了說,我找過射手網現成的字幕了,沒有我要的
07/13 18:46, 5F

07/13 19:43, , 6F
謝謝,剛剛換個方法找卻找到現成的,雖然是簡中但好解決!
07/13 19:43, 6F

07/13 19:46, , 7F
ConvertZ就能簡單繁體化了
07/13 19:46, 7F
文章代碼(AID): #1E7NAJwf (EZsoft)
文章代碼(AID): #1E7NAJwf (EZsoft)