[請問] CovertZ的日文轉換

看板EZsoft (小軟體)作者 (椎崎月)時間16年前 (2010/05/19 22:07), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
轉含有日文假名的GBK編碼文字檔案的時候 即使選擇了unicode轉出的選項 但只要一勾選繁體中文轉換 那些假名好像就會自動變成BIG5編碼的假名耶? 之所以會這麼覺得 是因為字型跟正常看到的不太一樣 轉出來的檔案 假名顯示看起來比較粗 像是造字出來的 看了一下選項 有BIG5日文假名支援這個選項 這個奇怪的現象是跟這個功能有關係嗎? 把它取消掉會不會有什麼後遺症之類的? XD -- 予豈好辯哉?予不得已也。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.77.240

05/19 22:16, , 1F
你把UAO移掉就知道了XD
05/19 22:16, 1F

05/19 22:16, , 2F
如果你電腦沒裝UAO的話 轉成BIG-5日文後應該是無法顯示
05/19 22:16, 2F
我沒裝UAO 但是有匯入造字檔 所以看的到@@

05/19 22:31, , 3F
是;不會。
05/19 22:31, 3F
感謝解答 所以那個功能到底是做什麼用途的啊orz

05/20 18:38, , 4F
打勾,日文轉成BIG5日文;會造成2F的情況,建議不勾。
05/20 18:38, 4F
不過轉成unicode選擇繁體也會有這現象的樣子 總之就是不勾比較好的意思吧 ※ 編輯: Weal 來自: 61.62.77.240 (05/20 21:18)
文章代碼(AID): #1By_2yag (EZsoft)
文章代碼(AID): #1By_2yag (EZsoft)