討論串[CodeSOD] else...Where??
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
好像有些翻錯了. 文中說的大概是真的教授吧, 看不出來是 "手下":. "我曾經有一位教授說過: 給我...". ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^. 應該是: "其實那是....另一種繞圈子的說法".. 比較能套回你的文字的應該是: "換個比較直接說法...". ^^^^ 這句有點怪
(還有224個字)
內容預覽:
中文翻譯其實滿難翻的,所以就不翻了 =P. 最近比較沒加班的話,會慢慢更新一些The Daily WTF的文章跟大家分享一下. http://thedailywtf.com/Articles/Else-where.aspx. 「我手下曾經有一個非常強的專家,他留下一句名言:給我足夠的NAND Gat
(還有875個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁