[問題] this跟prototype的問題
小弟最近在自學js 之前有學過java(oop觀念應該還算可以)
花了好幾天才「好像」懂javascript的this跟prototype
想說用文字把想法寫下來 結果卡住了T_T 看來我還是不懂
上來請教各位
http://imgur.com/ylBcdX6
想問不知道我這樣對於prototype繼承的想法有錯嗎?
還有就是最後的this....
funcB.call(funcC.prototype) 所以this不是應該要是指向funcC.prototype嗎?
實際把funcC.prototype.var2跟var3 印出來確實是10,100
那為什麼temp.var2, temp.var3 甚至temp.var1 也都可以印出值呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.233.112
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Ajax/M.1459961075.A.1D5.html
推
04/07 00:52, , 1F
04/07 00:52, 1F
大大你的意思是說這邊不會是call這個方法嗎?
我是看這邊看到的http://www.codedata.com.tw/javascript/essential-javascript-15-prototype/
喔乾我現在才發現他是說模擬 所以根本就不會是呼叫call嗎lol....
→
04/07 00:54, , 2F
04/07 00:54, 2F
→
04/07 00:55, , 3F
04/07 00:55, 3F
→
04/07 00:59, , 4F
04/07 00:59, 4F
→
04/07 01:02, , 5F
04/07 01:02, 5F
→
04/07 01:04, , 6F
04/07 01:04, 6F
→
04/07 01:05, , 7F
04/07 01:05, 7F
→
04/07 01:06, , 8F
04/07 01:06, 8F
→
04/07 01:08, , 9F
04/07 01:08, 9F
→
04/07 01:09, , 10F
04/07 01:09, 10F
→
04/07 01:11, , 11F
04/07 01:11, 11F
推
04/07 01:14, , 12F
04/07 01:14, 12F
→
04/07 01:15, , 13F
04/07 01:15, 13F
→
04/07 01:16, , 14F
04/07 01:16, 14F
推
04/07 01:23, , 15F
04/07 01:23, 15F
※ 編輯: aa06697 (111.255.233.112), 04/07/2016 01:30:58
推
04/07 01:35, , 16F
04/07 01:35, 16F
→
04/07 01:36, , 17F
04/07 01:36, 17F
→
04/07 01:37, , 18F
04/07 01:37, 18F
我好像懂了什麼@@ 謝謝你 我再來研究研究
※ 編輯: aa06697 (111.255.233.112), 04/07/2016 01:41:41
弱弱的問一下 __proto__是都會指到最頂層嗎?
像是我把funcC.prototype.__proto__ 跟 funcC.prototype.constructor 印出來都是 func
A 而不是funcB 而且是funcA { var1=0 }
可是印出temp.__proto__ 卻是funcA 裡面是var2, var3, var6 @@
※ 編輯: aa06697 (111.255.233.112), 04/07/2016 02:49:55
※ 編輯: aa06697 (111.255.233.112), 04/07/2016 02:52:26
推
04/07 03:43, , 19F
04/07 03:43, 19F
→
04/07 03:44, , 20F
04/07 03:44, 20F
→
04/07 03:44, , 21F
04/07 03:44, 21F
推
04/07 07:14, , 22F
04/07 07:14, 22F
→
04/07 07:14, , 23F
04/07 07:14, 23F
→
04/07 07:14, , 24F
04/07 07:14, 24F
→
04/07 07:14, , 25F
04/07 07:14, 25F
→
04/07 07:14, , 26F
04/07 07:14, 26F
→
04/07 07:14, , 27F
04/07 07:14, 27F
推
04/07 07:19, , 28F
04/07 07:19, 28F
→
04/07 07:19, , 29F
04/07 07:19, 29F
推
04/07 07:39, , 30F
04/07 07:39, 30F
推
04/07 09:45, , 31F
04/07 09:45, 31F
→
04/07 09:45, , 32F
04/07 09:45, 32F
→
04/07 09:45, , 33F
04/07 09:45, 33F
感謝以上的各位~ 自己都是看網路上的資源而已
目前也有打算要買書 各位有推薦不錯的中譯本嗎?
雖然目前都是看英文網站居多但看得有點痛苦= =
怕買書來 一本厚厚的都是英文會翻幾頁就不想看了囧
※ 編輯: aa06697 (140.116.1.136), 04/07/2016 10:53:05
推
04/07 13:43, , 34F
04/07 13:43, 34F
→
04/07 13:43, , 35F
04/07 13:43, 35F
推
04/07 15:44, , 36F
04/07 15:44, 36F
→
04/07 15:44, , 37F
04/07 15:44, 37F
推
04/07 17:17, , 38F
04/07 17:17, 38F
→
04/07 17:17, , 39F
04/07 17:17, 39F
→
04/07 22:21, , 40F
04/07 22:21, 40F
Ajax 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章