將 tta + cue 組合為單一檔案
參考網頁 http://www.faireal.net/articles/9/06/#d41126
準備工具:
MKVToolnix http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/downloads.html
True Audio http://www.true-audio.com/
Foobar2000 http://www.foobar2000.org/
foo_tta 改 http://0rz.net/6c0J5
先用適當的 Ripping tool 把 CD 音源抽出為 wav + cue
然後用 Tau Producer 將 wav 壓縮成 tta (EAC 可直接抽成 tta + cue)
CUE 檔的格式方面,編碼可以是 BIG5 也可以是 SHIFT_JIS
只要選擇的編碼正確,合併入 MKA 以後就會變成 Unicode 而不致亂碼
要注意的是 MKA 內包的 REPLAYGAIN 目前未被 foobar2000 支援
還有曲目的 PERFORMER 要打上。如果有缺,程式會自己找適當的值填入
但是並不是百分之百不會出錯,發生曲目和 CUE 裡面打的不合的時候
請檢查是不是每一首都有鍵入 PERFORMER 的項目
準備好 tta 和 cue 之後,開啟 MKVToolnix 的 mkvmerge
按下 input files 欄的 ADD,選擇要加入的 tta
選擇剛才加入的項目,設定 track option 的 language (非必要)
把 output filename 裡面寫的檔名後面的 .mkv 改成 .mka
然後按到 Global 標籤,設定 File/segment title
按 chapter file 旁邊的 browse,選擇要加入的 CUE 檔
language 的部分不一定要設定,charset 則看使用的編碼選擇
自己做的情況大多是 BIG5,從日本下載的則可能是 shift_jis
設定好以後按下 start muxing 稍等一分鐘即可
做好的 MKA 可以用 foobar2000 配合 foo_matroska foo_tta plugin 聆聽
通常 special edition 的 foobar2000 都會含有這些檔案,如果出現錯誤訊息
裡面有 A_TTA1 什麼的,那就是必須用最初提的版本更換掉舊有的 foo_tta
也可以經由 matroska DSFilter 來聽,不過 MKA 是以章節單位分割整片 CD
不是所有撥放器都支援章節亂數撥放
當然,包成這種檔案支援的軟體會變少
不過單檔總比兩個一組的檔案要來得方便管理
改名時也不用重開 cue 檔修正裡面的檔名 XD
--
順帶一提,foobar2000 能讀 UTF-8 版的 CUE 檔,但是 Unicode 不行
--
And I began to wonder... the dream I can't remember.
When I wake up in the morning, where in the world did they go?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.67.15
→
09/21 08:12, , 1F
09/21 08:12, 1F
→
09/21 08:12, , 2F
09/21 08:12, 2F
→
09/21 08:13, , 3F
09/21 08:13, 3F
→
10/14 17:09, , 4F
10/14 17:09, 4F
→
10/14 17:09, , 5F
10/14 17:09, 5F
AVEncode 近期熱門文章
PTT數位生活區 即時熱門文章
82
213